На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Одна хвилина для нісенітниць» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Саморазвитие / личностный рост. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Одна хвилина для нісенітниць

Автор
Дата выхода
13 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Одна хвилина для нісенітниць" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Одна хвилина для нісенітниць" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ентоні де Мелло) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Мудрості не можна навчити, але її можна вивчати. Іноді найбільшою перепоною на шляху до Мудрості є занадто серйозне ставлення до себе і своїх думок, страх зробити помилку, сказати нісенітницю… Але ж ті, хто не припускаються помилок, роблять найбільшу помилку з усіх – вони не прагнуть пізнання. На кожну з розповідей Майстра в цій книжці потрібно не більше хвилини, а Майстер в них – це й індійський гуру і дзенський роши, даоський святий й юдейський рабі, християнський монах й суфійський містик. Він – Лао-цзи й Сократ, Будда й Ісус, Заратустра і Магомет. Його мова лунала і в сьомому столітті до нашої ери, і в двадцятому столітті також. Його мудрість належить як Сходові, так і Заходові. Але ж чи так це важливо, насправді, хто він? Адже ця книжка була написана не для того, щоб повчати, а щоб Пробуджувати!
📚 Читайте "Одна хвилина для нісенітниць" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Одна хвилина для нісенітниць", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вiн зовсiм не очiкував аж такого швидкого повернення додому. Його тiло доправили в Індiю вранцi 13-го червня i поховали того ж вечора на кладовищi при церквi св. Петра в мiстi Бандра, де свого часу Тонi прийняв хрещення. Серед його паперiв було знайдено три рукописи:
1. «Одна хвилина для нiсенiтниць»: «Готова для видання», – сказав вiн, але iсторii не мали заголовкiв, i не було оглаву. Чи вiн планував додати iх? Про те нiколи вже не дiзнаемося – певно, що нi, раз вiн сказав менi цi слова: «Готова для видання».
2. Матерiали конференцiй-ретритiв, якi вiн проводив. Рукопис цiеi книги був повнiстю вiдредагований i пiдготований для друку – втiм, Тонi жодного разу не згадував про цю книгу нi менi, анi комусь iншому. Ми видали ii пiд заголовком «Спiлкування з Богом: матерiали конференцiй-ретритiв».
3. Незавершений рукопис книги медитацiй, який вiн планував доопрацювати пiсля свого повернення з Америки, i який ми видали у тому виглядi, в якому вiн зостався пiсля нього, пiд заголовком «Заклик до любовi».
Отже, перед вами його остання книга – «Одна хвилина для нiсенiтниць», яку вiн хотiв видати пiсля «Молитви жабки». Публiкуемо ii такою, якою вiн залишив ii, без заголовкiв та оглаву: просто iсторii, одна за другою, у тому ж порядку, в якому склав iх автор.
– Майстер ваш верзе казна-що. Суцiльнi нiсенiтницi, та й годi, – сказав один вiдвiдувач монастиря, якийсь час послухавши Майстровi речi.
На це учень вiдповiв:
– Ти б теж говорив нiсенiтницями, добираючи слова для ТОГО, що не може бути висловлене словами.
Та чоловiк той не вгавав i сказав про це напряму Майстровi. На що отримав таку вiдповiдь: «Не така вже й бiда – сказана нiсенiтниця. Вряди-годи почуеш ii вiд кожного. Бiда, коли iх кажуть iз значущим виглядом».
Майстер у цих оповiдках – не якась конкретна особа. Вiн – iндiйський гуру, дзенський роши, даоський святий, юдейський рабi, християнський монах, суфiйський мiстик. Вiн – Лао-цзи й Сократ, Будда й Ісус, Заратустра i Магомет.
Аби прочитати одну оповiдку з тих, що вмiщенi на подальших сторiнках, знадобиться не бiльше хвилини.







