На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гендерне тяжіння: виклики та рішення» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Зарубежная образовательная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гендерне тяжіння: виклики та рішення

Автор
Дата выхода
27 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Гендерне тяжіння: виклики та рішення" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гендерне тяжіння: виклики та рішення" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катерина Левченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Ґендерне тяжіння: виклики та рішення» є доповненим та суттєво оновленим виданням книги авторки «Ґендерне тяжіння» (2019, Фоліо), присвяченим питанням формування та реалізації ґендер-ної політики в Україні, починаючи з часів становлення незалежної Української держави. У книзі розкриваються концептуальні, правові, організаційні, адміністративні засади ґендерної політики, їх розвиток і становлення, проблемні питання в різних галузях суспільного життя. Авторка торкається багатьох питань, які є актуальними, але й досі є дискусійними в суспільстві. Книга зацікавить не лише науковців, зокрема юридичних спеціальностей, викладачів, державних службовців, журналістів, громадських діячів, а й широке коло читачів, які переймаються питаннями суспільного розвитку і прав людини.
📚 Читайте "Гендерне тяжіння: виклики та рішення" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гендерне тяжіння: виклики та рішення", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Навiть дивно!
Але вiдтодi минуло п’ятнадцять рокiв. Тепер я не уявляю себе «юристом».
І ось уже зовсiм хорошi новини:
Державна служба Украiни з надзвичайних ситуацiй (ДСНС) в 2018 роцi видала перший словничок фемiнiтивiв для своiх прес-офiцерiв та прес-офiцерок. У нас починаються реальнi змiни.
Наступним у цьому сенсi став Кабiнет Мiнiстрiв Украiни, який 22 травня 2019 року затвердив Новий украiнський правопис – зiбрання правил, що встановлюють способи передавання украiнськоi лiтературноi мови на письмi.
Документ пiдготовлено Украiнською нацiональною комiсiею з питань правопису, що працювала впродовж 2015—2018 рр. Вона врахувала окремi зауваження та пропозицii, висловленi пiд час громадського обговорення проекту (серпень-вересень 2018 р.).
У роздiлi «Правопис суфiксiв. Іменниковi суфiкси» в п. 32.4 мiстяться наступнi правила: «За допомогою суфiксiв -к-, -иц-(я), -ин-(я), -ес- та iн. вiд iменникiв чоловiчого роду утворюемо iменники на означення осiб жiночоi статi. Найуживанiшим е суфiкс -к-, бо вiн поеднуваний з рiзними типами основ: а5вторка, диза5йнерка, дире5кторка, реда5кторка, спiва5чка, студе5нтка, фiгури5стка та iн.
За словами Олени Масалiтиноi, радницi Мiнiстра освiти i науки Украiни, яка багато зробила та продовжуе роботу з адвокацii застосування фемiнiтивiв, «це iсторичний момент – офiцiйний документ нарештi зафiксував питому рису украiнськоi мови, яка з рiзних причин кiлька десятилiть витiснялася з мовноi картини свiту! Сподiваюся, це лише перший крок на шляху подолання украiнською мовою андроцентризму!»[1 - https://www.
Вживати фемiнiтиви важливо ще й тому, що пiд час гiбридних вiйн, а саме в такiй ситуацii зараз перебувае Украiна, «символiчнi компоненти виходять на перший план i починають вiдiгравати ледве не вирiшальну роль.





