На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чернолунье 2. Воровка сердец» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чернолунье 2. Воровка сердец

Автор
Дата выхода
15 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Чернолунье 2. Воровка сердец" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чернолунье 2. Воровка сердец" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Шварц) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приключения воровки и Ищейки продолжаются!
Со всего мира гости съезжаются в Алнаир на Театральный фестиваль – грандиозное торжество красок, танцев, спектаклей, карнавалов и веселья. И устроен он в честь свадьбы принцессы. Вот только жених-иностранец запаздывает. И «теням», среди которых затесалась Лилит, остаётся лишь сражаться с проблемами, хитрить и скрываться, чтобы доставить принца Менкара в целости и сохранности.
Тем временем в Замке полным ходом идёт подготовка к свадьбе. Даймонд получает задание найти пропавшего графа, что связан с сектой Регул, и шанс наконец разобраться в их коварных замыслах. Однако его жизнь уже висит на волоске, а враги не так просты, как кажутся.
Завеса тайны приоткрывается, кошмары выползают наружу, новые трагедии грозят королевству, а между героями бурлят чувства. Но спасение или погибель они предвещают?
📚 Читайте "Чернолунье 2. Воровка сердец" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чернолунье 2. Воровка сердец", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Неприлично переговариваться между собой на языке, которым гостья в совершенстве не владеет.
«Заканчивай трепаться» – по его тону поняла Лилит и возмущённо захлопнула рот.
– А я уже, значит, не гостья, – пробурчала под нос. Поджала губы и отвернулась к окну.
Климент и Франческа ещё долго о чём-то говорили. Всё чаще раздавался её кокетливый смех, пока однообразные городские пейзажи за окном не сменило синее море, чудесно переливающееся в лучах полуденного солнца.
Лилит снова залюбовалась живописными картинами неба и моря с небольшой скальной возвышенности.
«Международные рейсы» – догадалась девчонка. Но, заметив уже знакомое знамя Алнаира, помрачнела. Вспомнила дымчатую макушку Дая, грустные серо-голубые глаза, глядящие с упрёком.
– …так что, ты поняла, Лилит? – спросил Климент, но до адресата дошли только последние обрывки фразы.
– Что поняла? – невинно захлопала глазами Лилит.
В карете воцарилось молчание, было слышно, как скрипят по гравию колёса и фыркают кони.
– Ты совсем меня не слушаешь, – пожурил он тоном заботливого, снисходительного папаши. – А ведь я говорил с тобой почти пять минут, – он коротко постучал пальцем по циферблату наручных часов. – А теперь всё заново объяснять? Эх, Лилит-Лилит, – неодобрительно покачал головой.
– Скажи покороче! – огрызнулась она.
– Поскольку ты теперь с нам, – многозначительно произнёс Климент, – и мотаешься без дела. – Он переглянулся с нервным Зеном. – Мы решили, оставить на тебя такую важную задачу, как охрана многоуважаемой Франчески Рамос, будущей гостьи нашего королевства.
Лилит хотела возразить, но Климент прервал её жестом.
– Не нужно паники, – пытаясь скрыть улыбку, сказал он. – Ты прекрасно справишься. Я верю в тебя.
– Но я не знаю язык, – сквозь зубы прошипела Лилит, пытаясь выдавить дружелюбную улыбку для недовольно вздёрнувшей брови Рамос.
– Это совсем не проблема, – развёл руками «Привратник». – Леди Франческа тебя понимает… через слово, – нахально шепнул он. – И тем более вы обе дамы, – издевательски продолжил Климент. – Вам будет проще поладить и найти общие темы для разговора. Обсудите наряды, платья, туфли – и прочую… мелочь. Глядишь, подружитесь. Всё очень легко.
Но легко не было совсем. Лилит понятия не имела, о чём ведут беседы светские дамы.






