На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются

Автор
Дата выхода
28 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Кравец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В борьбе за мир все средства хороши! Наверное, именно так думал император, отправляя меня и еще нескольких своих подданных по обмену на службу в магическое ведомство некогда вражеского государства. И вот я — дипломированная чародейка, приношу людям любовь и счастье вместо своей забугорной коллеги — феи. А в начальники мне достался несносный аристократ, едва не ставший моим мужем. Собственно, всё ничего, если бы не очередное задание от коронованных особ, исполнить которое необходимо. Ведь приказы повелителей не обсуждаются.
📚 Читайте "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ветер надувал паруса, обещая доставить судно к бухте Росбор раньше намеченного срока. С Леопольдом всё это время я не виделась. Но избегать встреч с маркизом далее было невозможно.
Предупредив Марвела о своей отлучке, направилась на камбуз, где занялась вопросом пропитания. Сварила на скорую руку овсянку и добавила в получившуюся кашу сушеные фрукты, затем сервировала два подноса с нехитрым ужином. Первым делом накормила на мостике юного капитана. Второй поднос был собран на двоих.
– Пришла, – улыбнулся маркиз, поднимаясь с постели.
Я поспешно отвела взгляд, сосредоточив всё своё внимание на содержимом подноса. Выставила на тумбочку тарелку с бутербродами, миски с горячей кашей и кружки с травяным отваром.
– Нужно подкрепиться, – тихо проговорила я, стараясь не смотреть в сторону корт-изборца. – Скоро будем заходить в бухту.
– Что-то не так? – спросил Лео, обхватив ладонью моё запястье.
Руку я не отняла, напротив, скользнула пальцами по его предплечью, успокаивая этой несмелой лаской и отгоняя прочь подозрительность. На вопрос ответила лишь небрежным пожатием плеч, а затем сменила тему, заметив:
– Всё остывает.
Я отошла от Леопольда и не без усилия выдержала его пристальный взгляд. Что поступаю малодушно, я знала, но мысль о моменте прощания с упрямым корт-изборцем была невыносима.
Ели мы молча, изредка поглядывая друг на друга и думая каждый о своём. Каша была уничтожена в считанные минуты, и затем настало время ароматного отвара и бутербродов.
– Там снотворный порошок или дурман-трава? – прищурившись, спросил Лео, уже собираясь сделать первый глоток напитка.
Он поспешно отставил кружку обратно на тумбочку и посмотрел на меня, ожидая ответа.
Я проследила за перемещением отвара и перевела удивлённый взгляд на того, кто его отверг.
Ну почему он такой догадливый?! И, самое главное, что мне с таким догадливым делать?
– Строишь новые коварные планы? – с напускной небрежностью поинтересовался Лео.
Мгновение, и его глаза потемнели, становясь почти чёрными, в них полыхнули молнии, а от недавней расслабленности не осталось и следа. Сейчас передо мной сидел истинный аристократ.





