На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются

Автор
Дата выхода
28 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Кравец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В борьбе за мир все средства хороши! Наверное, именно так думал император, отправляя меня и еще нескольких своих подданных по обмену на службу в магическое ведомство некогда вражеского государства. И вот я — дипломированная чародейка, приношу людям любовь и счастье вместо своей забугорной коллеги — феи. А в начальники мне достался несносный аристократ, едва не ставший моим мужем. Собственно, всё ничего, если бы не очередное задание от коронованных особ, исполнить которое необходимо. Ведь приказы повелителей не обсуждаются.
📚 Читайте "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Леопольд внимательно проследил за моими движениями, нахмурился, разглядев стёртую кожу ладони, чуть не залепившей ему оплеуху, а затем как-то слишком ловко притянул меня к себе и шепнул настойчиво:
– Сбрось личину!
К чертям принципы! Ударить можно и раненого, если он сам напрашивается. Я с силой вдавила каблук своего ботинка в ногу маркиза, и он ослабил хватку не столько от боли, сколько от неожиданности. Мне хватило этого, чтобы высвободиться и отступить на пару шагов.
– Как благородно, леди, – возмутился Леопольд, в его глазах читалась обида.
– Лорду было необходимо взять себя в руки, – упрямо заявила я, приосанившись.
– Ну, не хочешь избавляться от навязанного алеранцами облика, не надо. Можешь хоть до скончания времён в нём жить, раз тебе он так полюбился. На моё предложение это никак не повлияет.
Я недоверчиво посмотрела на маркиза и вдруг представила нас супружеской парой при дворе… Уродливый вид моей личины и испещрённое шрамами лицо Лео. В скором времени нами бы стали пугать малолетних дворянских детей.
– Ну, вот! Ты уже явно нашла нечто позитивное в нашем союзе, – бодро заметил добровольный кандидат в женихи.
– Кажется, у тебя жар, – устало выдохнула я и потерла пальцами виски, в которых резко и настойчиво застучало. – Возвращайся в постель!
– А ты придёшь снова обработать мои раны? – прищурив хитрые глазищи, спросил этот нахал. – У тебя, кстати, очень нежные руки.
– Ты ведь спал, – несколько по-детски с обидой возмутилась я.
Ночью я несколько раз покидала вахту, чтобы проведать своего пациента, промывала особенно устрашающие раны и наносила на них пасту из целебных трав.
– Я сплю очень чутко, Рея…
– Учту на случай, если решу придушить тебя во сне, – пробурчала я и двинулась дальше по коридору.
Магия Леопольда неплохо справлялась с исцелением хозяина. Заражение крови ему теперь точно не грозит, да и раны в скором времени начнут активно затягиваться.
В тот момент, когда я силилась справиться с одним из узлов такелажа фок-мачты, вдруг невесть откуда взявшийся за моей спиной маркиз поинтересовался:
– Не получается?
– Ты заблудился? – спросила я немного резко.





