На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Хобби, досуг, Развлечения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках

Жанр
Дата выхода
23 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Иванович Бородулин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Для того, чтобы люди разных стран могли легко общаться и понимать друг друга был разработан этот искусственный язык. Как мы учимся родному языку? Сначала мы учимся понимать речь других. Потом учимся говорить сами. Затем учимся читать. Потом учимся писать. И только после этого начинаем постигать многочисленные грамматические правила и не менее многочисленные исключения. А как мы учимся иностранному языку? Да, практически наоборот. Вероятно, по этой причине не каждый к концу обучения может понимать речь на том языке, который изучал. Давайте попробуем изучить искусственный язык в той же последовательности, в какой мы изучали родной язык.
📚 Читайте "Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
гокий дасой гокий дасай
«Птицы летят» (настоящее время), «Птицы летают» (неопределенное время)
йор =я йэр = ты йур = он, она (если неважно или понятно кто)
йурэс = она йурус = он (если нужно уточнить род)
йорий = мы йорис = мы с тобой (я и ты) йорит = мы (все вместе)
йэрий = вы йэрис = вы с ним (ты и он) йэрит = вы (все вместе)
йурий = они йурис = он и она йурит = они (все вместе)
йом = это, оно (о предметах и явлениях) йэм = то йум = иное
йомий = они (о предметах и явлениях)
йой = да, хорошо, согласие йай = не, неприятно, отказ
йэй = хотя, впрочем йуй = но, однако
хаy = слово хаyэй = сказал(а) хаyин = беседа хаyип = буква
хоy = имя хоyой = зовут по имени хоyатэй = именовал
хоyэш = название хоyэшэл = под названием
хоyуш = кличка, прозвище (среди легко мыслящих не употребляется!)
хэy = комментарий, характеристика хуy = веление, инструкция
йал = предмет, вещь йол = личность, участник йул = поступок
бата = родители или кто-то из родителей
дата = брат или сестра
тата = брат ната = сестра
пата = папа, отец мата = мама, мать
жата = дети (по родству) yэхэрий = дети (по возрасту)
шата = сын лата = дочь жалата = внучка жашата = внук
бамата = бабушка (по родству) бапата = дедушка (по родству)
yухэрэс = бабушка (по возрасту) yухэрус = дедушка (по возрасту)
згук = человек згукус = мужчина згукэс = женщина
згукэх = ребенок згукох = взрослый человек згукух = старик
млаyэхэр = младенец yухухэр = старец
згукэхэс = девочка згукэхус = мальчик
згукэсэх = девушка згукусэх = юноша
yах = возраст yахошэр = ровестник yахэy = младше yахуy = старше
хэр = обучение хэром = школа хэрэр = ученик хэрим = урок
лэр = приятельски лэл = по нраву тэт = помогая, содействуя
мата йаш йом гокой
йай йом марушгушой йом yам йоy
йур дасой
йой гуший дасай йоy
йур полой йок
йой марушгуш йомой гуш кэм марэн
йоф йэм йошой
йэм вжуйгушой вжуйгуший дасай маруy марэy yэсай моррокэн йоф пэтэй мурвумэн
йошэy
вжуйгуш тонай мурвумуy жyукэy
вжуйгуш топэфой
йой йан yомэр топэпай yомэy
Мама! А это птица?
Нет.
Он(а) летает (сейчас).
Да. Насекомые летают тоже.
Он(а) красивая очень.
Да! Бабочка означает насекомое похожее на цветок.
А (э)то что?
То пчела есть. Пчелы летают от цветка к цветку, пьют нектар и берут пыльцу.
Зачем?
Пчела готовит из пыльцы мед.
Пчела работостремительная (трудолюбивая).











