На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Божественна комедія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Божественна комедія

Автор
Дата выхода
31 июля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Божественна комедія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Божественна комедія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Данте Алигьери) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Серед пам’яток світової літератури геніальна «Божественна комедія» Данте Аліг’єрі (1265—1321) посідає одне з чільних місць. У своєму найграндіознішому витворі в символічно-алегоричній формі поет зобразив драматичну долю людської душі: її загибель у пеклі, переродження в чистилищі, тріумф у раю. Поема Данте є найзначнішим явищем Високого середньовіччя і певною мірою передвістям культури Відродження.
📚 Читайте "Божественна комедія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Божественна комедія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Франко високо цiнував «головне задля недосяжноi простоти i грандiозностi ii стилю». Згадку про це ми знаходимо в листi до М. Драгоманова. В результатi багаторiчноi працi Франко переклав i прокоментував найбiльш важливi уривки з «Божественноi комедii». Роботу було завершено 1913 року виданням книги «Данте Алiг’ерi. Характеристика середнiх вiкiв. Життя поета i вибiр iз його поезii». Незважаючи на невеличкий обсяг, вона стала першим в Украiнi цiлiсним фiлологiчним дослiдженням творчостi Данте. Розкрити перед украiнським читачем красу слова iталiйського поета намагався i В.
Олена АЛЕКСЄЄНКО
БОЖЕСТВЕННА КОМЕДIЯ
ПЕКЛО
ПІСНЯ ПЕРША
1 На пiвшляху свого земного свiту
Я трапив у похмурий лiс густий,
Бо стежку втратив, млою оповиту.
4 О, де вiзьму снаги розповiсти
Про лiс листатий цей, суворий, дикий,
Бо жах вiд згадки почина рости!
7 Над смерть страшну гiркiший вiн, великий, —
Але за благо те, що там знайшов,
Повiм про все, що в пам’ять взяв навiки.
10 Недобре тямлю, як постав цей схов,
Бо соннiсть так оволодiла мною,
Що з певноi дороги я зiйшов.
13 Я опинивсь пiд пагорба стiною,
Яким кiнчався неширокий дiл,
Де острах лiг на серце пеленою.
16 Я вгору глянув i побачив схил,
Вже убраний у сонячне промiння,
Що надае людинi свiжих сил.
19 Тодi помалу уляглось тремтiння,
Що не давало спокою менi
Всю нiч, коли блукав мiж страховиння.
22 Як той, хто у задишцi голоснiй
На сушу вийшов, пiною укритий,
І озирае вири навiснi, —
25 Так i мiй дух, не скiнчивши летiти,
Зирнув назад i стежку оглядав,
Яка не дозволя нiкому жити.
28 Тут я собi спочити трохи дав
І вирушив на гору незнайому,
А за опору нижчу ногу мав.
31 І от, коли вже йшов я по пiдйому,
Збiг леопард, моторний та верткий,
І шерсть рябiла плямами на ньому.











