Главная » История » Читать Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык полностью бесплатно онлайн | Александр Геннадьевич Балыбердин

Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

29 марта 2017

🔍 Загляните за кулисы "Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Геннадьевич Балыбердин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

В настоящем издании впервые представлен в переложении на русский язык текст древнейшего Герольдмейстерского списка «Повести о стране Вятской» 1725 года, что делает его интересным самому широкому читателю.

📚 Читайте "Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

После кончины этого великого князя среди сыновей его случилось братоненавидение и убийство[8 - После смерти князя Владимира в 1015 г. усыновленный им Святополк, прозванный в народе «окаянным», убил своих младших сводных братьев князей Бориса и Глеба, опасаясь, что именно им достанется княжение.]. Когда же сын его Ярослав[9 - Ярослав Мудрый (980 – 1054 гг.), с 1013 г. Новгородский князь, с 1019 г. великий князь Киевский.], по убиении брата своего Святополка, стал править всей славенороссийской землей, тогда в 6528 (1020) году жителям Великого Новгорода, называемым славенами, тот великий князь Ярослав вручил грамоты, которыми навечно узаконил их независимость, определил размеры податей и дал законы, которые никто никогда не должен был преступать.

Тут будет реклама 1

С тех пор жители Великого Новгорода самостоятельно управляли своим городом и изобиловали в богатстве более всех россиян. Для защиты же от врагов призывали они князей, наблюдая, чтобы те не преступали положенных им пределов власти, не изменяли податей и грамот, полученных от великого князя Ярослава.

Тут будет реклама 2
Если же призванные ими князья дерзали изменить что-то от прежних установлений или самовольничали, то таковых отсылали из Великого Новгорода: иных – с позором, отняв у них все имущество. Другие же, не терпя стыда и бесчестия, бежали сами. О чем правдиво записано в новгородских летописях.

И так те народы, независимо правящие Великим Новгородом и его владениями, по обычаям перенятым от своих отцов, управлялись посадниками и тысяцкими,[10 - Тысяцкий – военный предводитель городского ополчения («тысячи»), ближайший помощник посадника.

Тут будет реклама 3
] избранными из числа горожан. Однако и среди них нередко случались распри и противления при собирании дани с подвластных земель. Особенно в те дни, когда отделились от Великого Новгорода двиняне[11 - Двиняне – жители бассейна реки Северная Двина.], не пожелавшие заплатить Великому Новгороду установленных податей и потому перешедшие под власть Суздальского князя Андрея[12 - Андрей Боголюбский (1111 – 1174 гг.
Тут будет реклама 4
), с 1157 г. князь Владимиро-Суздальский, великий князь Киевский.] и сына его Романа.

Тогда многие великие князья стали совершать военные набеги на Великий Новгород, завидуя его независимости, но, главным образом, его богатству, так как он был богаче других городов. До тех пор пока сама Пресвятая Богородица не избавила его от нашествия этих князей и междоусобиц, показав чудо от своей честной иконы «Знамение». И было это преславное чудо в 6676 (1168) году.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Повесть о стране Вятской. Переложение на русский язык» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Александр Геннадьевич Балыбердин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги