На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood

Автор
Дата выхода
12 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Умовний спосіб – The Conditional Mood – це двадцять перший навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика. Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.
📚 Читайте "Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Структура умовних речень першого типу
Умовна частина речення – Основна частина речення
If + Present Simple – Future Simple
When + Present Simple – Future Simple
If I decide to join you at the party, I will let you know. – Якщо я вирiшу приеднатися до тебе на вечiрцi, я дам тобi знати.
If you don’t arrive on time, they will fine you. – Якщо ви не прибудете вчасно, вони оштрафують вас.
When you come home, I will be there. – Коли ти прийдеш додому, я буду там.
Щоб дати вказiвки або iнструкцii, умовна частина речення повинна бути в наказовому способi, а результат – в Present Simple.
Study well if you want to find a good job in the future. – Вчися добре, якщо хочеш знайти хорошу роботу в майбутньому.
Якщо в основнiй частинi речення використовуеться модальне дiеслово (can, may, might, should или must), то пiсля нього вживаеться смислове дiеслово без частки to.
You can call me if you get lost. – Ти можеш менi зателефонувати, якщо загубишся.
Другий тип
– Другий тип (second conditional) – використовуеться для того, щоб сказати про гiпотетичнi подii i мрii.
Структура умовних речень другого типу
Умовна частина речення – Основна частина речення
If + Past Simple – would + смислове дiеслово без частки to
If I had a car, I would pick you up. – Будь у мене машина, я б тебе забрав. (але у мене немае машини, тому i забрати я тебе не можу)
If I were a millionaire, I would buy a factory.
Незважаючи на те, що для побудови цiеi конструкцii використовуеться граматичний час Past Simple, мова йде не про минуле, а про гiпотетичне сьогодення або майбутне.
Другий тип умовних речень також використовуеться, щоб дати пораду.
If I were you, I wouldn’t miss the chance to become a flight attendant! – Якби я був на твоему мiсцi, я б не упустив шанс стати бортпровiдником!
Увага!
Пiсля третьоi особи однини (he, she, it), а також пiсля займенника I використовуеться were.
If she were younger, she would definitely climb Everest! – Будь вона молодша, вона б точно забралася на Еверест!
Замiсть would можна використовувати модальне дiеслово could або might зi смисловим дiесловом без частки to.
I could become a famous musician if I were able to play the guitar. – Я мiг би стати вiдомим музикантом, якби я вмiв грати на гiтарi.











