На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Общая история. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина

Автор
Жанр
Дата выхода
15 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Неизвестный Болонец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Трактат о фехтовании» Неизвестного Болонца рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции. Трактат состоит из двух томов. В первом томе описывается техника фехтования и фехтование одним мечом. Во втором представлены двуручный меч, меч вместе с большим и маленьким броккьеро, меч и тарга, древковое оружие. Читателю предлагается любительский перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.
📚 Читайте "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Если твой противник действует с мечом с правой ногой впереди, ты находишься в coda lunga stretta с левой ногой впереди, и здесь ты шагаешь правой ногой с большим шагом вперед поперек в направлении его левой стороны, нанося ему roverso в руку с мечом, который опустится в coda lunga larga, и ты полностью открыт, т.е., ты провоцируешь противника, чтобы он нанес тебе какой-нибудь удар, и как только он нанесет тебе этот удар, ты проходишь левой ногой назад за правую, ударяя его mandritto в руку с мечом, который придет в porta di ferro larga, или вместо названного mandritto ты наносишь ему укол в грудь.
Если твой противник действует с мечом с правой ногой впереди, ты находишься в coda lunga stretta с правой ногой впереди, и здесь я желаю, чтобы ты шагнул левой ногой поперек в направлении его правой стороны, нанося mandritto в руку с мечом, который опустится в cinghiara porta larga di ferro; и затем ты шагаешь правой ногой вперед, нанося falso мечом снизу вверх в меч противника, отбивая его снаружи в направлении его левой стороны таким образом, что твой меч поднимется в конце в гвардию alta, но так быстро, как это только будет возможно, ты наносишь другой falso на манер montante снизу вверх в руку с мечом, и в этот меч, который придет в конце в гвардию di faccia, и тотчас делаешь толкающий укол в лицо, или в руку с мечом, возвращая потом правую ногу назад и действуя в coda lunga stretta.
Если твой противник находится с мечом с правой ногой впереди, ты действуешь против него в coda lunga stretta с правой ногой впереди, и здесь ты шагаешь левой ногой поперек в направлении его правой стороны, нанося ему mezzo mandritto в руку с мечом, который опустится в cinghiara porta di ferro larga, и затем подтягиваешь правую ногу к левой, ударяя falso снизу вверх в меч противника, который придет в гвардию di faccia, и потом ты шагаешь левой ногой вперед, нанося ему в этот момент mandritto в лицо, и в грудь, и в руку с мечом, который опустится в cinghiara porta larga di ferro; и если противник находится с мечом с правой ногой впереди, ты тотчас шагаешь правой ногой вперед, нанося falso снизу вверх, но снаружи меча противника, т.





