Главная » Общая история » Читать Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина полностью бесплатно онлайн | Неизвестный Болонец

Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Общая история. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

15 декабря 2021

🔍 Загляните за кулисы "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Неизвестный Болонец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Трактат о фехтовании» Неизвестного Болонца рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции. Трактат состоит из двух томов. В первом томе описывается техника фехтования и фехтование одним мечом. Во втором представлены двуручный меч, меч вместе с большим и маленьким броккьеро, меч и тарга, древковое оружие. Читателю предлагается любительский перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.

📚 Читайте "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И власть не должна никогда пробуждать ненависть этими нарушениями добродетелей искусства, поэтому в конце будет сведущ каждый, кто имеет немного познания в искусстве; и потому тот, у кого есть минимум чудесного познания в искусстве, будет считать, что вершиной всего не является его грубость

Если так случится, что ты будешь ранен в то время, когда ты находишься в битве, твой противник не должен добиваться того, чтобы причинить тебе страдание некоторым способом, и в при этом ты не должен как-нибудь восклицать, напротив, показываешь, что никак не озабочен и мужественно презираешь такую вещь, и когда другим образом ты ранен, ты не показываешь, пребывая благородно в этом, если тебе становится плохо в твоем положении, поэтому, замечая твоего противника, атакующего тебя, ты не должен давать ему много власти.

Тут будет реклама 1
Также, когда ты будешь опечаленным, тебе необходимо показать себя очень сильным, и поэтому в каждой вещи необходимо думать об окончании этой вещи, и ты не должен показать противнику признаки, по которым он поймет, что ты опечален и у тебя мало силы; поэтому, когда он желает победить тебя немедленно в таком положении, удваивай свое мужество, которое есть наиболее достойная часть человека.
Тут будет реклама 2
Но в таком положении необходимо атаковать искусно, быть хитрым и предусмотрительным, и иметь верное понимание, потому что противник не может своим умом узнать твои секреты, и так ему будет невозможно действовать против тебя, и твоя честь никак не пострадает.
Тут будет реклама 3

И также тот, кто в этом действии искусства будет очень быстр и бдителен, и предусмотрителен в большинстве секретов дисциплины, при правильном обучении будет в безопасности в своих действиях и примет правильное суждение, чтобы различить то, что может сделать его противник; и поэтому всегда добивается такой вещи, чтобы атаковать его во время (tempo), и так тот, кто понимает время, может подтвердить доблесть, и мало страха будет сопровождать его удачу.

Тут будет реклама 4
И также тот в день битвы, чей благородный и решительный дух сопровождается искусным умом, держит в безопасности свое счастье и свою честь, и не боится никогда, напротив, весело в таком действии, мужественно со звонкой славой, выше всякой другой вещи пребывает; поэтому доблесть почитается выше всякой славы, что удивительно при вере в плоды хитроумного искусства фехтования.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги