На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «…Я плакал…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Саморазвитие / личностный рост. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
…Я плакал…

Автор
Дата выхода
24 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "…Я плакал…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "…Я плакал…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Уманский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Главный герой, врач-психотерапевт, профессор Либерман Михаил Львович, прочитал в интернете на профессиональном сайте статью неизвестного психолога, которая подрывала все устои психотерапевтической теории и практики. Написав рецензию на эту статью под названием «Как я плакал, читая описание психотерапевтического случая про «описавшегося пуделя», он получил крайне жесткий и оскорбительный ответ от автора. Попытка вступить с автором в конструктивный диалог не увенчалась успехом. Понимая бесперспективность этой заочной интернет дуэли, Либерман едет в командировку в Москву, где встречает своего старого друга Константина Зверева, политпсихолога, после чего вся история становится почти детективной.
📚 Читайте "…Я плакал…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "…Я плакал…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Доктор Ниарадзе почесав макушку головы задумчиво произнес:
– Может я недостаточно хорошо знаю русский язык, но это звучит так, как если ты назвался психотерапевтом, то все что ты делаешь всегда будет правильно и всё всегда будет хорошо.
– Да, Гурам Иосифович! Именно так! Ты все правильно понял. И в этом весь кошмар, и ужас этого неоднозначного исследования, – покачивая головой произнес доцент Михайличенко.
На минуту воцарилось молчание, которое прервал ассистент Горбаченков:
Да. Грустная история.
И как бы обращаясь к своему непосредственному начальнику, доценту Михайличенко продолжал:
– Основной посыл Фрэнка Фарелли заключается в том, что наше психотерапевтическое сочувственное отношение может приводить к тому, что клиент или пациент даже не пытается что-то изменить в своей жизни.
Но тут звучно скрипнула закрываемая дверь и дискуссия сразу же прервалась. В кабинет вошел, слегка запыхавшийся от быстрой ходьбы, профессор с огромным букетом цветов, который ему успели вручить, видимо на ходу, благодарные пациенты.
Товарищи ученые, доценты с кандидатами, – послышался полушутливо-насмешливый голос Либермана, цитировавший слова из песни Владимира Высоцкого.
Пока Михаил Львович проходил к своему месту, а затем устанавливал цветы в вазу, в кабинете воцарилась тишина.
– Итак. Статью все прочитали, – задал вопрос профессор.
Ответ был единодушным:
– Да!
– Кто имеет желание подискутировать на эту тему? – Либерман обвел присутствующих взглядом.
– Хочу я, если позволите, – вызвался доктор Ниарадзе, произнеся все это с приятным грузинским акцентом, как бы специально усиливая его.
Профессор кивнул и, улыбаясь с нотками юмора в голосе произнес:
– Слово дается Гураму Иосифовичу, доктору с красивой грузинской фамилией – Ниарадзе, кандидату медицинских наук, старшему ординатору отделения психотерапии и вообще хорошему человеку.
В ответ доктор Ниарадзе слега склонил голову, чем вызвал легкий смех присутствующих.





