На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Терминологические словари. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)

Автор
Дата выхода
27 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Мартин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В представляемом вашему вниманию глоссарии по юридической терминологии автор приводит юридические термины на английском и русском языках, а также их краткое описание по отдельным разделам правовой системы (англо-саксонского и римского права). В глоссарии термины подаются в латинском алфавитном порядке. Глоссарий будет полезен для работников, связанных с юриспруденцией, людей, занимающихся переводами юридической литературы, и для широкой публики.
In the glossary of legal terminology presented to your attention, the author provides legal terms in English and Russian and their brief description of individual sections of the legal system (Anglo-Saxon and Roman law). In the glossary, the terms are presented in Latin alphabetical order. The glossary will be useful for law-related workers, people engaged in translations of legal literature, and for the general public.
📚 Читайте "Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Правоспособность, дееспособность – это признанная государством способность физических лиц (граждан) и юридических лиц иметь права и нести обязанности, предусмотренные и допускаемые законом.
Capital crime is a crime that is punishable by death.
Тяжкое преступление Преступление, наказуемое смертной казнью.
Case in chief is the introduction of evidence to prove the allegations that were made in the pleadings and in the opening statement.
Версия или "главное дело". Версия – предположение следователя или суда о наличии или отсутствии событий и фактов из числа имеющих значение для правильного разрешения дела.
Castle doctrine is a doctrine that allows people to use all necessary force, without first retreating, to defend themselves when they are in their homes.
Доктрина "мой дом-моя крепость".
Caucus is a private session with a mediator in which the mediator learns what the interests are behind each side’s demands.
Кокус – это совещание членов легислатуры, принадлежащих к одной партии.
Causation is the direct and proximate cause of someone’s injuries.
Причинно-следственная связь – это юридическое понятие, согласно которому устанавливается прямая и непосредственная причина чьих-то травм и ответственности.
Cause of action is the grounds on which a suit is maintained.
Обоснование исковых требований. Под основанием иска рассматриваются фактические обстоятельства, из которых вытекает право требования истца, на которых истец их основывает.
Certificate of incorporation is a document that gives authority to an organization to do business as a corporation.
Свидетельство о регистрации – это документ, дающий право организации вести бизнес как корпорация.
Cert. den. Abbreviation meaning certiorari denied.
В истребовании дела отказано. Аббревиатура, означающая отказ в истребовании дела отказано.
Cestui Que trust is one for whose benefit a trust is created. Also called the beneficiary.









