На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языковые словари. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano

🔍 Загляните за кулисы "Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Этот разговорник составлен по следующей модели: сначала перед вами итальянские предложения, затем транслит русскими буквами и перевод на русский язык. Сделано это для того, чтоб быстрее ознакомиться и изучить итальянский язык. С данным разговорником, вы можете свободно общаться в Италии. Как с ним следует работать? Сначала читайте предложение на транслите, про себя, затем несколько раз проговорите вслух.
Вместе с разговорником рекомендуется просматривать фильмы, сериалы, мультфильмы на итальянском языке, с субтитрами, так же рекомендуется к прочтению книги на итальянском языке. Таким образом вы хорошо ознакомитесь с интонациями языка. Затем имея под рукой разговорник, легко будете ориентироваться в диалоге с носителями языка.
📚 Читайте "Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
пурпурный
rosa – роза- розовый
argеnteo– арджентио – серебренный
grigio – гриджио – серый
blu – блу- голубой
viola – виола – фиолетовый
nero – неро- черный
luminoso – луминозо – светлы
scuro-скуро- темный
monocolore – моноколоре – однотонный
bicolore – биколоре – двухцветный
multicolore-мултиколоре – разноцветный
screziato – скрециато – пёстрый
Качества – Qualit? – куалита
Buono – буоно – хороший
Cattivo – каттиво – плохой
bello- белло – красивый
brutto – брутто – некрасивый
vecchio – веккьо – старый
giovanne– джиоване – молодой
rico– рикко – богатый
conoscenza – конощенца -знакомый
familiar-фамильяре- похожий
divertente – дивертенте- развлекательный
alegre – алегре – веселый
inteligente – интеледженте – умный
forte – форте-сильный
grande – гранде-большой
lungo – лунго – длинный
vasto – васто -широкий
grasso – грассо – толстый
alto – алто – высокий
profondo– профондо – глубокий
luminoso – луминозо – светлый
costoso – костозо – дорогой
facile – фачиле- лёгкий
mоrbido, soffice – морбидо, соффиче – мягкий
veloce – велоче – быстрый
comodo – комодо (ударение на первое О) – удобный
asciutto – ащуто – сухой
caldo – калдо – теплый
fitto – фитто – густой
delizioso – делициозо – вкусный
ins?pido – инсипидо – невкусный
salato – салато- салат
dolce – долче – сладкий
naturale – натурале – натуральный
artificiale – артифичиале – искусственный
Chiaro – кьяро – четкий
fioco – фьоко – тусклый
soleggiato – соледжьято – солнечно
nuvoloso – нуволозо – пасмурный
riparabile – рипарабиле – исправный
rotto – ротто – сломанный
Bagno – баньо – туалет
bagnofemminile (bagno delle donne) – баньо фемениле, баньо делле донне – женский туалет
bagnomaschile – баньо маскиле – мужской туалет
Употребительные наречия – Avverbicomuni – авверби комуни
Dove? – дове? – где?
L? – ли – там
Qua – куа – здесь
Avanti – аванти- вперед
Fa – фа- назад
adestra – а дестра – направо
amanca – а манка – налево
cos? – кози – так
vicino – вичино – близко
lontano – лонтано -далеко
accanto – акканто- рядом
adestra – а дестра – справа
asinistra– а синистра – слева
dallaparteanteriore – далла парте антериоре – спереди
dietro – диетро – сзади
incima – ин чима- наверху
Gi? – джю – внизу
Come? – коме? – как7
Cos? – кози –так
Bene –





