На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Практикум по домашнему чтению. Испанский язык» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Практикум по домашнему чтению. Испанский язык

Автор
Жанр
Дата выхода
30 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Практикум по домашнему чтению. Испанский язык" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Практикум по домашнему чтению. Испанский язык" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лариса Хорева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Учебное пособие имеет целью формирование и развитие навыков и умений письменного перевода и всех видов устного перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. Пособие предназначено для студентов старших курсов филологических факультетов университетов. Может оказаться полезным для студентов-испанистов филологических факультетов и всех, интересующихся испанским языком и проблемами перевода.
📚 Читайте "Практикум по домашнему чтению. Испанский язык" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Практикум по домашнему чтению. Испанский язык", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Recuerdo perfectamente su parpadeo ante la claridad cegadora de la calle, con aquel espeso bigote que le ocultaba el labio superior, su delgada silueta envuelta en la capa, y el sombrero de ala ancha bajo cuya sombra entornaba los ojos claros, deslumbrados, que parecieron sonre?r al divisarme sentado en un poyete de la plaza. Hab?a algo singular en la mirada del capitаn: por una parte era muy clara y muy fr?a, glauca como el agua de los charcos en las ma?anas de invierno. Por otra, pod?a quebrarse de pronto en una sonrisa cаlida y acogedora, como un golpe de calor fundiendo una placa de hielo, mientras el rostro permanec?a serio, inexpresivo o grave.
3.2. Прочитайте текст 3.1., переводя на русский язык испанские фразы
Me llamo ??igo. И это было первое слово, которое произнес капитан Алатристе, выйдя из тюрьмы, где за долги просидел три недели, кормясь от щедрот казны.
As? que entre unos y otros lo fueron socorriendo durante su encierro, mаs llevadero merced a los potajes que Caridad la Lebrijana, la due?a de la taberna del Turco, le enviaba conmigo de vez en cuando, y a algunos reales de a cuatro que le hac?an llegar sus compadres Don Francisco de Quevedo, Juan Vicu?a y alg?n otro.
Notoria era en aquel tiempo la aficiоn carcelaria a aligerar de bienes, ropas y hasta de calzado a los mismos compa?eros de infortunio.











