Главная » Языкознание » Читать Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1) полностью бесплатно онлайн | Татьяна Олива Моралес

Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1)

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

10 августа 2022

🔍 Загляните за кулисы "Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олива Моралес) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Учебник состоит из упражнения на работу над грамматикой, чтение, перевод и пересказ юмористического рассказа на турецком, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор; контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же рассказа; приложения, в котором даны все времена, наклонения, падежи, притяжательные аффиксы турецкого языка. Книга содержит 2 582 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий на уровнях В2 — С1.

📚 Читайте "Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Dipnot / Аннотация

Bu kitap (эта книга), ayni ad.. tasimak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. – (y) an/– (y) en, вопрос: какая?) «T?rk?e ?evirmen» kitap.. devami nitelik.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) olmak.. (конверб -ip/-ip/-up/-?p) (является продолжением одноимённой книги «Переводчик турецкого» и), siz.. ana karakter..ve ?ever.. (выпадение гласной+) hayat.. neler olmak.. anlatmak.. (расскажет вам о том, что произошло в жизни главной героини и её окружающих дальше).

Тут будет реклама 1
Hikaye mizahi bir tarz.. (местный пад.) yazilmak.. (причастие прошедшего вр. -mis/-mis/-mus/-m?s + афф. сказуемости -dir/-dir/-dur/-d?r//-tir/-tir/-tur/-t?r, безударный!!!) (рассказ написан в юмористическом жанре).

Yaraticilik yoktan var etmektir.

Sabahattin Ali /

Творчество – это создание из ничего.

Сабахаттин Али

Bir numarali ?gretmen / Репетитор номер один

Yarim yil.. (исходный пад.) kisa bir s?rede (не прошло и полугода, как) Varenka’.

Тут будет реклама 2
. (наша Варенька) Runet’.. 1 numarali ?gretmen olmak.. (стала репетитором номер 1 в Рунете).

T?rk?e ve Ingilizce ?grenci kalabalik.. (смена согласной +3 л. ед. ч.) o.. (родительный пад.) i?in akin etmek.. (именно к ней стекались толпы учеников по английскому и турецкому языку).

Program.. (именно в её расписании), kronik, kategorik ve felaket olarak herkes i?in (из-за того, что хронически, категорически и катастрофически) yeterli yer olmamak.. (оборот «который» – DIK, 3 л. ед.

Тут будет реклама 3
ч.) i?in (для всех не хватало мест) zaman zaman egitim i?inyeni aday.. girilmek..(оборот «который» – DIK, 3 л. ед. ч.) (в который время от времени заносились новые кандидаты на обучение) «Bekleme Liste..» b?l?m.. ortaya ?ikmak.. (появился раздел «Лист ожидания»).

A?ikmak.. (и оно было понятно).

B?yle pop?lerlik.. neden.. i?in (за причиной такой популярности) ?ok uzak.. (очень далеко) gitmek.. (отглагольное сущ. в направительном пад.) gerek yok.. (ходить нужды не было).

Muhtemelen (вероятно), saygin bir okuyucu (уважаемый читатель), ayni ad.

Тут будет реклама 4
. tasimak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. – (y) an/– (y) en, вопрос: какая?) ilk kitap.. (из первой книги с одноимённым названием), o sirada Runet’.. iyi bir ?gretmen bulmak.. (отглагольное сущ. в родительном пад.) imkansiz olmak.. (что в то время в Рунете было невозможно отыскать хорошего преподавателя) hatirlamak.. (помнит).

Varya Nikanoruska’.. yorgun bir sekilde demek..

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1)» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Türkçe çevirmen – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В2-С1)» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Татьяна Олива Моралес! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги