На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Самые красивые корейские истории о любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Самые красивые корейские истории о любви

Автор
Дата выхода
22 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Самые красивые корейские истории о любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Самые красивые корейские истории о любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Народное творчество) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Учебное пособие по домашнему чтению «Самые красивые корейские истории о любви» предназначено для тех, кто изучает корейский язык. Оно включает адаптированные народные сказки, исторические легенды и забавные истории («Ёни и Подыльип», «Девушка-улитка», «Жених-змей»). Это пособие продолжает серию учебных материалов, в основу которых положены произведения устного народного творчества.
Каждый текст снабжен корейско-русским словарем, облегчающим чтение, вопросами и упражнениями для проверки понимания прочитанного и закрепления новых слов. Также прилагаются художественный перевод на русский язык и ключи к упражнениям.
Тексты отобраны и адаптированы для начинающих изучать корейский язык ведущими преподавателями корейского языка и литературы ИСАА МГУ Чун Ин Сун и Ириной Львовной Касаткиной.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Самые красивые корейские истории о любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Самые красивые корейские истории о любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мачеха, подсмотревшая, что делала Ёни, очень удивилась, когда каменная дверь открылась и появился юноша Подыльип. Затем она раньше Ёни вернулась домой и стала её ждать. Как только девушка вернулась, мачеха начала браниться:
– Вот дрянь! Посылала тебя собирать травы, а ты ходишь встречаться с мужчиной!
Ёни так испугалась, что не могла вымолвить ни слова. На следующий день мачеха сама отыскала пещеру и сказала те же слова, что и Ёни:
– Ива, ива, Ивовый листок! Ёни пришла.
И на этот раз каменная дверь открылась, и появился Подыльип. Он очень удивился, увидев вместо Ёни мачеху. Мачеха сказала, что и она пришла за съедобными травами. Юноша смутился, но все-таки проводил её туда, где росли травы. Однако, когда он пошел впереди, мачеха вынула из-за пазухи нож, убила его и после того, как сожгла тело, вернулась домой. Потом позвала Ёни и сказала:
– Эй, ты, и сегодня отправляйся за травами, без них не возвращайся.
Ёни, услышав слова мачехи, подумала, что случилось несчастье, поэтому поспешила к Подыльипу. Хотя Ёни перед каменной дверью произнесла все те же слова, дверь нисколько не поддалась. Тогда она с силой толкнула её, как в первый раз, и дверь открылась. Ёни вскрикнула от испуга: домик и травы были сожжены, остались лишь человеческие кости. Увидев, что юноша мертв, девушка разрыдалась от горя. Долго плакала Ёни и вдруг вспомнила о бутылочках, которые ей дал Подыльип.
Ёни вынула спрятанные на груди бутылочки и побрызгала кости водой из белой бутылочки. Кости обросли мясом, и тело юноши восстановилось. Тогда она побрызгала тело из красной бутылочки, и лицо юноши порозовело. А как только побрызгала из зеленой, юноша тут же ожил. Увидев Ёни, которая спасла его, он обрадовался и сказал:
– На самом деле я спустился с неба. Небесный правитель повелел мне помочь Вам.
В этот момент на небе вдруг появилась радуга.
– Эта радуга – мост, по которому мы сможем подняться. Надо сесть здесь на облако и двигаться по радуге.
Ёни была рада, но забеспокоилась об отце.
– Не тревожтесь. Вскоре и мачеха станет доброй.
Тогда Ёни и Подыльип с радостью поднялись на облако и вместе отправились в Небесную страну.
Упражнения
1. Ответьте на вопросы.











