На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9

Автор
Дата выхода
21 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.
📚 Читайте "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Wait for – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як чекати будь-кого або чогось.
Повторимо ще раз.
When we studied together, I often waited for him.
1615. Є серйознi проблеми. – There are serious problems.
Це речення iлюструе використання обороту there be в стверджувальнiй формi простого теперiшнього часу.
There + is/are + …
Оборот there be перекладаеться, починаючи з обставини мiсця. Якщо обставини мiсця немае, то при перекладi, речення починаеться зi слiв е, iснуе, бувае, знаходиться або зовсiм не перекладаеться.
Число дiеслова be визначаеться за кiлькiстю першого iменника, що стоiть пiсля цього вислова.
Оборот there be використовують, коли хочуть сказати, що щось iснуе (не iснуе) або знаходиться (не знаходиться) в конкретному мiсцi.
Повторимо ще раз.
There are serious problems.
1616. Я пом'ятаю своi шкiльнi роки. Я мав носити шкiльну форму. Насправдi, менi це реально не подобалося. – I remember my school years. I had to wear a school uniform.
Перше речення – це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Друге речення – це стверджувальне речення в простому минулому часi з модальним дiесловом have to.
Пiдмет + had to + основне дiеслово + …
Модальне дiеслово have to висловлюе необхiднiсть, яка залежить вiд зовнiшнiх умов, часто суперечить бажанню того, хто говорить.
Трете речення – це заперечне речення в простому минулому часi з вступною фразою на початку речення.
Вступна фраза + пiдмет + did not = didn’t + основне дiеслово + …
Повторимо ще раз.
I remember my school years. I had to wear a school uniform. Honestly, I didn't really like it.
1617. Я хочу знати досягнення свого однокласника. – I want to know my classmate's achievement.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Classmate's achievement присвiйний iменник в однинi утворюеться додаванням закiнчення ‘s до форми загального вiдмiнка iменника.
Повторимо ще раз.
I want to know my classmate's achievement.
1618. Ми чекали його 2 години перед тим, як вiн прибув. – We'd been waiting for him for two hours before he arrived.
Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до другоi групи.
Правило узгодження часiв. Друга група.











