На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21

Автор
Дата выхода
08 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.
📚 Читайте "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ви були коли-небудь в Канадi? – Have you ever been to Canada?
Це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
На час Present Perfect Tense вказуе прислiвник невизначеного часу ever – коли-небудь, яке ставиться мiж have/has та основним дiесловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №4035.
В часах групи Perfect при вказiвцi мiсця знаходження, використовуеться прийменник to замiсть прийменника in.
Be – was/were – been – це три форми неправильного дiеслова – бути, бути живим, жити, iснувати.
Повторимо ще раз.
Have you ever been to Canada?
4045. Майку хотiлося знати, чи Джейн прийде на вокзал проводити його. – Mike wondered if Jane would come to the railway station to see him off.
Це приклад речення в умовному способi другого типу.
If + речення в простому минулому часi ? пiдмет + would + смислове дiеслово без частки to + …
Звернiть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гiпотетичне сьогодення чи майбутне.
Звернiть увагу на те, що не мае значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починаеться з умови if/when, то пiсля неi ставиться кома, а якщо умова стоiть в другiй частинi речення, то кома перед if/when не потрiбна.
See off – це фразове дiеслово.
Повторимо ще раз.
Mike wondered if Jane would come to the railway station to see him off.
4046. Я зараз шукаю iншi джерела доходу. – I'm currently looking for other sources of income.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
На час Present Continuous Tense вказуе слово currently – в даний час.
Look for – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №4002.
Повторимо ще раз.
I'm currently looking for other sources of income.
4047. Хотiлося б менi, щоб ранiше, я мiг набагато бiльше допомогти бiдним людям. – I wish I could have helped poor people much more.
Це речення iлюструе використання конструкцii I wish I в умовному способi Past Perfect Subjunctive I з модальним дiесловом could.











