На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шаман и знахарь. Русская и хакасская народная медицина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Эзотерика, Практическая эзотерика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шаман и знахарь. Русская и хакасская народная медицина

Автор
Дата выхода
27 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Шаман и знахарь. Русская и хакасская народная медицина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шаман и знахарь. Русская и хакасская народная медицина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (В. Л. Огудин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Первая часть книги (автор – В. Л. Огудин) посвящена русской народной, или бытовой, медицине. Помимо общих обстоятельных сведений о методах русской народной медицины, почерпнутых из научных публикаций XIX–ХХ вв., внимание в книге уделяется растительным лекарственным средствам русских знахарей Хакасско-Минусинского края.
Вторая часть книги (автор – Л. В. Горбатов) посвящена хакасской народной медицине, распространенной в пределах Хакасско-Минусинского края, где шаман и знахарь издревле являлись основными хранителями традиций врачевания. В тексте широко используются сведения из письменных этнографических источников XIX–XX вв. и личного опыта автора. Приведена классификация представлений о причинах возникновения болезней, систематизация лекарственных средств хакасских знахарей, способы приготовления лекарств и их формы, правила приема, специфика способов лечения заболеваний.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Шаман и знахарь. Русская и хакасская народная медицина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шаман и знахарь. Русская и хакасская народная медицина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гадатели
Ворожей (ворожец), ворожейка – тот, кто ворожит – «гадает», от славянского «ворожба» – «гадание, колдовство».
Кобник, кобница – от ст. – слав. кобь – «гадание по птичьему полету, предсказание, колдовство, пророчество»; гадатель по полетам птиц, по приметам и встречам.
Гадач – тот, кто гадает.
Мечетник – сновидец, предсказатель; мечетный – существующий в воображении, в мыслях.
Заклинатели
Начетчик – тот, кто начитывает над больным Евангелия или заклинательные молитвы.
Шептун, шептальник – тот, кто нашептывает заговоры; иносказательно – знахарь, колдун.
Обавник, обаяник – от баять – «сказывать, говорить»; умеющий увлечь, очаровать красноречием; заклинатель.
Заговорник – тот, кто заговаривает; то же, что и знахарь, колдун.
Врач – от славянского глагола вьрати – «говорить, заклинать»; синонимы к слову – колдун, заклинатель, прорицатель, ворожей, знахарь, лекарь.
Баяльник – от баять – «сказывать, говорить»; чарующий словами, звуками.
Балий – видимо, от баять – «сказывать, говорить»; врач, прорицатель, заклинатель.
Колдун и знахарь как вредители
Колдун – тот, кто занимается колдовством; заклинатель, заговариватель.
Чародей, чаровник – от чары – наговоры или заговоры; тот, кто очаровывает, околдовывает, обаяет; волшебник, колдун.
Чернокнижник – тот, кто занимается чернокнижием; то же, что и колдун.
Порчельник – тот, кто портит сглазом, ворожбой; иносказательно – знахарь, колдун.
Коренитыц – тот, кто искореняет, изводит, губит; то же, что и колдун.
Ковник – от ков, ковы – «коварные умыслы, козни»; тот, кто творит ковы; также – колдун, знахарь, шептун, ворожея.
Наузник, наузница – изготовители наузов – определенным образом завязанных узлов из шерстяных нитей или кожаных ремешков для удачи или на порчу. Делать наузы – колдовать, знахарить, заговаривать, нашептывать. Наузником могли называть колдуна, ворожею, знахаря.
Погодник – колдун, способный призывать и отгонять дождь, град, бурю; он же – тучевик (градовник).
Знахарь как лекарь
Знаток, знающий, знаткие люди – то же, что и знахарь, знахари.
Знахарь, знахарка – от «знать, знающий»; лекарь-самоучка, лечащий наговорами, травами, массажем и пр.
Дедок – знахарь или колдун, ворожец и лекарь нашептываниями.
Бабка – знахарка, ворожея.
Бабка повивальная – повитуха.
Басиха – бабка, шептунья, повитуха, лекарка; отбаситься – вылечиться.
Лечец, лечейка – тот, кто лечит, исцеляет; книжн. целитель.








