Главная » Общая биология » Читать Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошади полностью бесплатно онлайн | Тимур Шамилевич Дотдаев

Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошади

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошади» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Общая биология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

12 июля 2023

🔍 Загляните за кулисы "Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошади" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошади" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тимур Шамилевич Дотдаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошадях, их истории, особенностях, характере, ценности, значении; конной амуниции, обычаях, правилах обращения с лошадьми и др.

📚 Читайте "Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошади" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошади", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Комментарии респондентов: 1 – отстающий, не выдерживающий темпа на шаге или дорожной иноходи создает себе запас, проскакивая вперед группы или товарища; 2 – понимая, что конь плох или слаб, стремится побыстрее доехать, пока с ним что-нибудь не случилось. 3 – психологические причины у всадника.

35. Ат алсанг, къоншунга сор, мал алсанг а, сюрюучюге сор. – Выбирая коня, советуйся с соседом, выбирая скот – с пастухом.

Комментарии респондентов: сосед входил в близкий круг, и считалось, что он не посоветует плохого.

Тут будет реклама 1
Скотину же лучше мог посоветовать пастух, т.к. он больше наблюдал за ней.

36. а) Ат алсанг, юйюнг бла кёнгеш; илипин къазсанг, элинг бла кёнгеш. б) Ат аллыкъ болсанг, юйюнг бла кёнгеш; илипин къазарыкъ/саллыкъ болсанг, элинг бла кёнгеш. – Покупая коня, советуйся с домашними, роя канаву, советуйся с селом.

37. а) Ат атагъан – атха миндир. б) Ат атагъан атха миндирир. в) Ат атагъан атха да миндирир. г) Джашха ат берген – ат берир. д) Ат атагъан атха миндирир, темир кёлек (кюбе) кийдирир.

Тут будет реклама 2
е) Ата къарнаш тай береди. ё) Ат атагъан ат береди! ж) Жаш сабийге ат атагъан – тай берир. – а) Давший имя – подари коня. Б, в) Нарёкший именем и на коня посадит. г) Давший имя мальчику – даст коня. д) Давший имя посадит на коня, оденет в железную кольчугу. е) Дядя по отцу дарит (должен подарить) жеребёнка. ё) Давший имя даёт коня! ж) Нарёкший именем мальчика – даст жеребёнка.

Комментарии респондентов: это пословица про обычай, свидетельствующий о роли лошади в обществах предков.

Тут будет реклама 3
В первом варианте пословица звучит как предписание, условие для нарекающего именем. В остальных, как напоминание об обычае. По традиции, тот, кого удостоили чести дать имя ребёнку мужского пола, был обязан подарить коня. Лошади в таком случае дарились только мальчикам. Подарить мог любой человек, но обычно это бывали родственники со стороны отца, что подтверждается шестым вариантом пословицы. В большинстве случаев дарили жеребчика, когда мальчику исполнялось около 6 лет, по другим данным 3—4 года, с расчётом к возрасту, когда он сможет сесть на коня, и чтобы они росли вместе.
Тут будет реклама 4

В некоторых случаях жеребчика отдавали сразу после наречения, если он был готов. Если с дарителем что-то случалось, и он не успевал, то жеребёнка дарили его сыновья или др. родственники. Большинство респондентов ответили, что отдавать или продавать этот подарок считалось неуважением. При военном положении вообще не имели права продавать лошадь вне общины, народа, т.к.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошади» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги