Главная » Языкознание » Читать Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности полностью бесплатно онлайн | Игорь Николаевич Ржавин

Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

06 сентября 2023

🔍 Загляните за кулисы "Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Николаевич Ржавин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Носители академической терминологии, а также новомодной сленговой абракадабры и представить себе не могут, что все их «научные», а то и просто «крутые» словечки — лишь, искажённые временем и событиями до неузнаваемости русские слова, несущие в себе древние славянские корни! Готово-ли наше общество восстановить историческую справедливость, и без всяких болезненных реформ вернуть давно забытые мыслеобразы и такие красивые, родные уху и близкие душе слова? Ответ ищите в Книге второй: Языкъ роуськъ.

📚 Читайте "Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только вот вопрос, а зачем это делать, если в богатейшей русской речи существует целая обойма смысловой замены «инстинктивному чувству»? Пожалуйте лишь некоторые: страсть, волнение, колебание, дрожь, смятение, робость, сотрясение, мерцание, содрогание, биение, взволнованность, благоговение, оторопь, замирание, беспокойство, замешательство, озноб, возбуждение, застенчивость, нерешительность, буря, тревожность, мнительность.

29) Бэкстейдж. Более привычным для нас будет слово «закулисье»: именно так переводится «бэкстейдж» с английского языка.

Тут будет реклама 1
Это то, что обычно скрыто от зрителя, остаётся за камерой или за кулисами. «Бэкстейдж со съёмок» – обратная сторона работы фотографа или человека, связанного с кино и видеосъёмкой (обычно в жанре «фильм о фильме»).

Сразу опустим первую часть исследуемого слова, чтобы лишний раз не повторяться (см. флэшбэ?к), и займёмся второй. В английском stage «этап», с середины 13 века подразумевалось «история здания»; с начала 14 века «платформа под виселицей», от старофранцузского estage «здание, жилище; сцена для выступления; фаза, сцена, отдых в путешествии» (современно-французский еtage «история дома, сцены, пола, чердака»), от вульгарного латинского staticum «место для стояния», от латинского statum, причастие прошедшего времени «стоя», от арийского корня sta- «стоять, становиться или быть твердым».

Тут будет реклама 2
Значение же «площадка для постановки пьесы» засвидетельствовано с конца 14 века; обобщено для «профессии актера» с 1580-х годов.
Тут будет реклама 3

В общем смысле, дословный перевод английского «бэкстейдж» выглядит как «стоя сзади (наблюдать)», а буквальный и прямой перевод на русский язык может или будет звучать как бокостой —с боку стоя (наблюдать), что в своём значении, кстати, перекликается с русским понятием «взгляд со стороны», и к тому же, гораздо удобнее английского backstage, потому как, из нашего привычного российского опыта всем известно, что, именно, «со стороны всегда виднее», а не сзади! А вот почему я, например, против повсеместно предлагаемой замены слова бэкстэйдж на «закулисье», так это по причине очевидного надувательства, поскольку последнее заимствовано из французского coulisse, от глагола соulеr «скользить», которое ещё само родом из латинского colare «цедить», что совершенно уводит в сторону от первичного значения заданного слова.

Тут будет реклама 4

30) Пруф. Часто можно увидеть в интернете «где пруфы?». Этим коротким словом на молодёжном сленге называют доказательства.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Игорь Николаевич Ржавин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги