Главная » Языкознание » Читать Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности полностью бесплатно онлайн | Игорь Николаевич Ржавин

Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

06 сентября 2023

🔍 Загляните за кулисы "Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Николаевич Ржавин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Носители академической терминологии, а также новомодной сленговой абракадабры и представить себе не могут, что все их «научные», а то и просто «крутые» словечки — лишь, искажённые временем и событиями до неузнаваемости русские слова, несущие в себе древние славянские корни! Готово-ли наше общество восстановить историческую справедливость, и без всяких болезненных реформ вернуть давно забытые мыслеобразы и такие красивые, родные уху и близкие душе слова? Ответ ищите в Книге второй: Языкъ роуськъ.

📚 Читайте "Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

хластыи, хлакыи, холокыи, холостыи «девственник»), словенское hl?st «кисть без ягод», русское хляст «хвост», хлыст «кнут» и холст, от глагола «хлестати», а он, в свою очередь, произошёл от звукоподражания «хлост». Выходит, что холст – это «хлопающая ткань». Отсюда холости?ть, от холоста?ти «лущить толчением, выхолащивать». Совершенно очевидно родство с праславянским хоlръ «холоп», от глагола хоliti «холить», и связь с праиндоевропейской основой houl со значением «стричь», в смысле «оголять». Соответственно, украинское хлопець «парень, юноша, мо?лодец» произошло от древнерусского холопъ – батрак, раб, слуга, с его изначальным смыслом «голый, пустой, неимущий».

Тут будет реклама 1
Вот почему первичным значением английского прилагательного holy [h??l?] – святой, праведный, священный, страстной; является производящее его существительное hole [h??l] – отверстие, дупло, дыра, пробоина, прореха, лунка, яма, луза (ср. с анг. hell [hel] – преисподняя), ровно так же, как, впрочем, исходным понятием русского хлыщ «легкомысленный молодой человек, щёголь», через глагол холить «нежить», было первородное действие выхолащивать «очищать, опустошать», с его последующей смысловой надстройкой «лишать живого содержания, исключать что-либо ценное, плодотворное; оскоплять» (ср.
Тут будет реклама 2
с рус. халупа – бедная хата).

К слову сказать, судя по тем незамысловатым «челленджам», устраиваемым в соцсетях откровенно недалёкими извращенцами для непуганых идиотов, что, в итоге, нередко заканчивается плачевно, они, в самом деле, без всяких кавычек, и заказчика, и исполнителя, и подписчиков лишают какого бы то ни было живого содержания, исключают истинно ценное, отметают хоть что-то мало-мальски плодотворное, в конце концов, просто делают скопцом незатейливого пользователя, и его разум, и его душу.

Тут будет реклама 3
Так зачем же мы, ради красного словца, в действительности, под аглицким словом «челлендж» прикрываем, по-сути, наглицкое разгульное зрелище, которое испокон веков на Руси звалось хула «богохульство, позор, поношение, проклятие, обзывательство, порок»?!

27) Флешбэк – это слово внесено в словарь русского языка как художественный приём в кинематографе.

Тут будет реклама 4
Его суть – в прерывании сюжета и демонстрации каких-то событий из далёкого прошлого. В литературе эту роль играет ретроспектива. Однако слово подхватила молодёжь, и сейчас часто говорят «поймал флешбэки» вместо «на меня накатили воспоминания». Двусложное флэшбэ?к состоит из английского flash «вспышка, озарение» и back «назад».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Языкъ роуськъ. Возрождение. Книга вторая. Развенчание басни о нашей вторичности» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Игорь Николаевич Ржавин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги