Главная » Знания и навыки » Читать Глосарії з медичної термінології украинсько-англійській. Glossary of the Medical Terminology, Ukrainian-English полностью бесплатно онлайн | Тетяна Мартін

Глосарії з медичної термінології украинсько-англійській. Glossary of the Medical Terminology, Ukrainian-English

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Глосарії з медичної термінології украинсько-англійській. Glossary of the Medical Terminology, Ukrainian-English» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Словари, справочники, Руководства. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

08 февраля 2024

🔍 Загляните за кулисы "Глосарії з медичної термінології украинсько-англійській. Glossary of the Medical Terminology, Ukrainian-English" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Глосарії з медичної термінології украинсько-англійській. Glossary of the Medical Terminology, Ukrainian-English" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тетяна Мартін) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Тетяна Мартін народилася в Україні. Нині живе у Техасі, місто Х'юстон. Має власну консалтингову компанію щодо альтернативних методів відновлення здоров'я. У представленому вашій увазі глосарії автор подає переклад термінів та їх коротку характеристику на двух мовах: українській та англійській. Глосарій буде корисним для медичних працівників, людей, які займаються перекладами медичної літератури а також широкому загалу. . Tatyana Martin was born in Ukraine. Now, she lives in Houston, Texas. She has her own consulting company on alternative methods of improving health. The author translates the terms and briefly describes them in Ukrainian and English in the glossary presented to your attention. The glossary will be useful for medical professionals, people involved in translations of medical literature, and the general public.

📚 Читайте "Глосарії з медичної термінології украинсько-англійській. Glossary of the Medical Terminology, Ukrainian-English" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Глосарії з медичної термінології украинсько-англійській. Glossary of the Medical Terminology, Ukrainian-English", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

os ilii) становить найближчу до хребта частину пояса заднiх кiнцiвок або тазу, що зчленовуеться з крижовими хребцями.

The ilium is the uppermost and most significant region of the coxal bone. The ilium of the human is divisible into two parts, the body, and the wing; the separation is indicated on the top surface by a curved line, the arcuate line, and on the external surface by the margin of the acetabulum.

3.10.3. Сiднична кiстка (лат. os ischii) з'еднуеться зверху з клубовоi кiсткою, а спереду з лобковою i разом з цими кiстками утворюе тазову кiстку.

Тут будет реклама 1

The ischium is the lowest portion of the hip bones and is situated below the ilium and behind the pubis; it is one of three regions whose fusion creates the coxal bone.

3.10.4. Лобкова (лонна) кiстка. Лобкова кiстка (лат. os pubis) складаеться з тiла та двох гiлок. Гiлки та тiло лобковоi кiстки утворюють замикальний отвiр. Двi лобковi кiстки, зростаючись, утворюють передню стiнку тазу.

The pubis is one of three bones that fuse to form the hip bone.

Тут будет реклама 2
It is located anteroinferior to the ilium and ischium and serves as an attachment point for muscles, ligaments, and fascia.

3.10.5. Вертлужна западина – це виiмка у формi пiвсфери, яка утворена сiдничною, клубовоi та лобковою кiстками. У вертлужну западину помiщаеться головка стегна, утворюючи кульшовий суглоб.

Acetabular cavity or the acetabulum is the deep, cup-shaped structure that encloses the head of the femur at the hip joint.

Тут будет реклама 3
The acetabulum is formed by a combination of all three bones of the pelvis: the ilium, pubis, and ischium.

3.11. Кiстки нiг. Нога анатомiчно складаеться з трьох основних частин: стегна, гомiлки та стопи. Стегно утворене стегновоi кiсткою (найпотужнiшою i наймiцнiшою з людських кiсток) i надколiнком, що захищае колiнний суглоб. Надколiнник забезпечуе блок при розгинаннi гомiлки. Гомiлку утворюють велика i мала гомiлковi кiстки.

Lower extremities.

Тут будет реклама 4
The major bones of the leg are the femur (thigh bone), tibia (shin bone), and adjacent fibula, and these are all long bones. The patella (kneecap) is the sesamoid bone in front of the knee.

3.11.1. Стегнова кiстка (лат. femur, os femoris) – найбiльша трубчаста кiстка в тiлi людини. Тiло ii мае цилiндричну форму i дещо вигнуте спереду; по його заднiй поверхнi тягнеться шорстка лiнiя (linea aspera), яка служить для прикрiплення м'язiв.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Глосарії з медичної термінології украинсько-англійській. Glossary of the Medical Terminology, Ukrainian-English» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги