На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Золушка / Cinderella» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Золушка / Cinderella

🔍 Загляните за кулисы "Золушка / Cinderella" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Золушка / Cinderella" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли известные классические сказки, любимые многими: «Золушка», «Русалочка», «Кот в сапогах» и другие.
Текст произведений адаптирован и сопровождается словарем. Предназначается для начинающих изучать английский язык (уровень Elementary).
📚 Читайте "Золушка / Cinderella" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Золушка / Cinderella", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
When the big day finally came, Cinderella accompanied her stepmother and stepsisters to the Court and couldn’t help but burst into tears as she watched them enter the beautiful ball[9 - couldn’t help but burst into tears as she watched them enter the beautiful ball – не могла сдержать слез при виде того, как они оказались на прекрасном балу].
As she wept, Cinderella’s fairy godmother appeared.
“Cinderella, why are you crying?” she asked.
“You wish to attend the ball, is that not so?”
“Yes,” cried Cinderella, between sobs.
The fairy godmother smiled and said, “Well, run into the garden and bring me a pumpkin.”
Cinderella immediately went to get the finest pumpkin she could find.
When she brought it, her godmother struck the pumpkin with her wand, instantly turning it into a fine coach plated with gold and silver.
Next, she had Cinderella find some mice[10 - had Cinderella find some mice – заставила Золушку найти нескольких мышей], and when she brought the furry little creatures back, the fairy godmother tapped them each with her wand, turning[11 - turning – превращая] them into six fine horses and a coachman.
“Well, what do you say? Do you still think you are not able to attend the ball?” asked her godmother.
“Oh yes!” cried Cinderella, “but should I go looking like this, in these rags?[12 - but should I go looking like this, in these rags? – но как я буду выглядеть в этих лохмотьях?]”
Her godmother only touched her with her wand, and instantly Cinderella’s rags turned into a dress of white and silver, sparkling with jewels.
To top it off[13 - To top it off – для завершения образа], fairy godmother gave Cinderella a pair of glass slippers[14 - glass slippers – зд. хрустальные туфельки], the prettiest in the whole world.
“The spell only lasts until midnight, so promise you will leave the ball before then,” said the Godmother.
Cinderella promised to return before midnight, thanked her again, and drove off to the ball.
When Cinderella entered the castle, the dancing and music stopped as everyone turned to gaze at her beauty.
No one recognized her; she was a complete mystery.
The Prince rushed up to greet her, led her to the most honorable seat, and later took her out for a dance[15 - took her out for a dance – пригласил ее на танец].
Cinderella even made time to approach her step-sisters, who still did not recognize her, and shared some of the oranges the prince had presented to her as a gift.





