Главная » Языковые словари » Читать Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект полностью бесплатно онлайн | Григорий Юрьевич Миронов

Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языковые словари. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

31 июля 2018

🔍 Загляните за кулисы "Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Григорий Юрьевич Миронов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Уникальный, первый и единственный в мире русско-русинский словарь! На бачванско-сремском диалекте разговаривают русины в Сербии и Хорватии. Это уникальный микроязык, который вместил в себя южнославянские и западнославянские черты. Южнорусинские диалекты разделяют многие языковые особенности как карпаторусинского языка, так и восточнословацкого диалекта. В южнорусинском отмечается заметное влияние венгерского, польского, немецкого и сербско-хорватского языков.

📚 Читайте "Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект

Григорий Юрьевич Миронов

Уникальный, первый и единственный в мире русско-русинский словарь! На бачванско-сремском диалекте разговаривают русины в Сербии и Хорватии. Это уникальный микроязык, который вместил в себя южнославянские и западнославянские черты. Южнорусинские диалекты разделяют многие языковые особенности как карпаторусинского языка, так и восточнословацкого диалекта. В южнорусинском отмечается заметное влияние венгерского, польского, немецкого и сербско-хорватского языков.

Тут будет реклама 1

Григорий Миронов Блажена Хома Цветкович

РУССКО – РУСИНСКИЙ (бачванско-сремский диалект)

СЛОВАРЬ

Григорий Миронов Блажена Хома Цветкович

РУССКО – РУСИНСКИЙ (бачванско-сремский)

СЛОВАРЬ

Условные сокращения

ав. – авиация

анат. – анатомия

астр. – астрономия

безл. – безличная форма

бот. – ботаника

в разн.знач. – в разных значениях

воен. – военный термин

г. – город

геогр. – география

грам.

Тут будет реклама 2
 – граматика

ж.р. – женский род

жив. – живопись

зоол. – зоология

и др. – и другие

ист. – история

и т.д. – и так далее

и т.п. – и тому подобное

кино – кинематография

к-рый – который

кто-л. – кто – либо

кул. – кулинарный

ласк. – ласкательное выражение

лингв. – лингвистика

лит. – литературоведение

м.р. – мужской род

мат. – математический термин

мед. – медицинский термин

межд. – междометие

мест. – местоимение

мн. – множественное число

мор.

Тут будет реклама 3
 – морской термин

муз. – музыкальный термин

напр. – например

нареч. – наречие

о-в – остров

перен. – слово в переносном значении

полит. – политический термин

пред. – предлог

р. – река

разл. знач. – различное значение

разг. – разговорное слово, выражение

с – средний род

см. – смотри

союз. – соединительный союз

спорт. – спортивные термин

с. – х. – сельское хозяйство

театр. – театральный термин

тех. – технический термин

уменьш.

Тут будет реклама 4
 – уменьшение

физиол.– физиология

филос. – философия

фин. – финансовый термин

фото. – фотография

хим. – химия

церк. – церковный термин

част. – частица

числ. – числительное

что-л. – что – либо

шахм. – шахматной игры

эк. – экономический термин

эл. – электротехника

юр. – юридический термин

А

а а

абажу?рм. абажур

абза?цм. алинея ж.нови шор, пасус м.

абонеме?нтм. абонман, предплата ж.

абрико?с м.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Русско-русинский словарь. Бачванско-сремский диалект» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Григорий Юрьевич Миронов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги