На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «7 shorts stories more by O. Henry. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
7 shorts stories more by O. Henry. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
15 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "7 shorts stories more by O. Henry. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "7 shorts stories more by O. Henry. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (О. Генри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В этой книге мы собрали и адаптировали для чтения на английском языке 7 рассказов О. Генри. Суть наших книг – частичный перевод текста на русский язык и его комментарии от преподавателя английского языка Романа Зинзера. Рекомендуемый уровень знания английского языка – Pre-Intermediate.
📚 Читайте "7 shorts stories more by O. Henry. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "7 shorts stories more by O. Henry. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“And that’s all I have to say, Mr. Farrington, except that my name is Mamie Siviter, and not Madame Beaumont. Thank you for listening to me. This dollar is the dollar I’m going to pay for my dress tomorrow. And now I’ll go up to my room.”
As Harold Farrington listened, his face had not changed. When she had finished, he took out a small book and began to write in it. Then he pulled out the small page with his writing on it |вытащил листок с какими-тоегозаписями|, and gave it to her. And he took the dollar from her hand.
“I go to work too, tomorrow morning,” he said. “And I decided to begin now. That paper says you’ve paid your dollar for this week. I’ve been working for O’Dowd and Levinsky for three years. Strange, isn’t it? We both had the same idea. I always wanted to stay at a good hotel. I get twenty dollars a week. Like you, I put aside a little money at a time, until I had enough. Listen, Mamie. Will you go to the pleasure park on Coney Island with me on pay day?” |в какой-нибудь из рабочих дней|
The girl who had been Madame Hеloise D’Arcy Beaumont smiled.
“I’d love to go, Mr. Farrington. Coney will be all right, although we did live here |хотя мы ижили| with rich people for a week.”
They could hear the night noises of the hot city. Inside the Hotel Lotus it was cool. The waiter stood near, ready to get anything they asked for.
Madame Beaumont started up to her room for the last time.
And he said, “Forget that ‘Harold Farrington,’ will you? McManus is the name—James McManus.
“Good night, Jimmy,” said Madame.
The Count |Граф| and the Wedding Guest
Andy Donovan had his dinner each evening in the house on Second Avenue where he lived in a furnished room |в арендованной меблированной комнате|. One evening at dinner he met a new guest, a young lady, Miss Conway.
Miss Conway was small and quiet. She was wearing a plain brown dress. She seemed interested in very little |мало что ее интересовало| except her dinner, and her dinner did not interest her very much.
Mr. Donovan had a smile that everyone liked. He smiled at her and then thought no more |и больше не думал| about her.
Two weeks later Andy was sitting outside the house enjoying the cool evening. He heard a movement behind him. He turned his head, and could not turn it back |отвернуться| again.
Coming out of the door was Miss Conway.











