На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «10 short stories O. Henry. Книга для чтения на английском языке. Неадаптированный текст» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
10 short stories O. Henry. Книга для чтения на английском языке. Неадаптированный текст

Автор
Дата выхода
26 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "10 short stories O. Henry. Книга для чтения на английском языке. Неадаптированный текст" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "10 short stories O. Henry. Книга для чтения на английском языке. Неадаптированный текст" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (О. Генри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В этой книге мы собрали самые интересные рассказы О. Генри для чтения на английском языке. Суть наших книг – частичный перевод текста на русский язык и его комментарии от преподавателя английского языка Романа Зинзера. Рассказы не адаптированы, рекомендуемый уровень знания английского языка – не ниже Intermediate.
📚 Читайте "10 short stories O. Henry. Книга для чтения на английском языке. Неадаптированный текст" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "10 short stories O. Henry. Книга для чтения на английском языке. Неадаптированный текст", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
She got out her curling irons and lighted the gas and went to work repairing the ravages made by generosity added to love |последствия великодушияилюбви|. Which is always a tremendous task |огромнаязадача| dear friends —a mammoth |громадная| task.
Within forty minutes her head was covered with tiny, close-lying curls that made her look wonderfully like a truant schoolboy |школьника, удравшего с уроков|. She looked at her reflection in the mirror long, carefully, and critically.
“If Jim doesn’t kill me,” she said to herself, “before he takes a second look at me, he’ll say I look like a Coney Island chorus girl |на хористку с Кони Айленда.
At 7 o’clock the coffee was made and the frying-pan was on the back of the stove hot and ready to cook the chops |ребрышки|.
Jim was never late. Della doubled |сложила вдвое| the fob chain in her hand and sat on the corner of the table near the door that he always entered. Then she heard his step on the stair away down on the first flight, and she turned white |побледнела| for just a moment. She had a habit of saying little silent prayers about the simplest everyday things, and now she whispered: “Please, God, make him think I am still pretty.
The door opened and Jim stepped in and closed it. He looked thin and very serious. Poor fellow, he was only twenty-two – and to be burdened with |а уже с таким грузом…| a family! He needed a new overcoat and he was without gloves.
Jim stepped inside the door, as immovable as a setter at the scent of quail |как сеттер на запах перепела|. His eyes were fixed upon Della, and there was an expression in them that she could not read, and it terrified her.
Della wriggled off |соскочила со| the table and went for him.
“Jim, darling,” she cried, “don’t look at me that way.











