На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Одинокая смерть» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Одинокая смерть

Автор
Дата выхода
10 декабря 2012
🔍 Загляните за кулисы "Одинокая смерть" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Одинокая смерть" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Чарлз Тодд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В небольшом городке Истфилд убиты трое молодых мужчин. Смерть их ужасна – они задушены гарротой с интервалом в три дня, словно убийца совершал кровавый ритуал. Один из убитых – сын влиятельного в округе пивовара, который считает, что раскрыть такое преступление под силу лишь Скотленд-Ярду. Так в Истфилде появляется инспектор Ратлидж. Он должен найти мотив, объединяющий убитых и убийцу. И на это у него есть только три дня, иначе уже назначенной жертве не избежать гибели.
📚 Читайте "Одинокая смерть" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Одинокая смерть", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Надеюсь, что у него останутся силы, чтобы поесть.
Она подняла голову, желая что-то еще сказать Ратлиджу, но в это время к нему уже обратился констебль:
– Вы инспектор Ратлидж?
– Да, это я.
– Вам сообщение из Скотленд-Ярда, сэр. Просили срочно приехать в Суссекс, в Истфилд, это недалеко от Гастингса. Дело безотлагательной важности.
Ратлидж посмотрел на Розмари.
– Сначала отвезу своих друзей, – сказал он констеблю.
Коронерское расследование было назначено на вторую половину дня – Розмари просила отложить его до похорон.
– Иен? – Она вопросительно посмотрела на него.
– Я позвоню в Ярд. Может быть, не так срочно.
Она покачала головой:
– Тебе лучше поехать.
Ратлидж удивился:
– Но я думал, что тебе понадобится…
Она не дала говорить:
– Со мной друзья и родственники. Мне больше не нужен Макс. Ни ты, ни его друзья.
Он хотел возразить, но поймал предупреждающий взгляд Реджинальда.
Поколебавшись, он сказал:
– Понимаю.
– Я не передумаю, – решительно возразила она.
Он довез их до дому, и она протянула руку:
– Спасибо, что приехал, Иен. Я ценю это, Макс по-своему любил тебя. Наверное, потому, что ты понимал его лучше, чем мы. Спасибо за это и прощай.
Она повернулась спиной, готовая помочь Реджинальду.
У того лицо было непроницаемым. Он подал руку Иену. И когда Розмари прошла вперед, чтобы открыть дверь, и не могла их слышать, добавил:
– Я рад, что ты приехал.
Розмари повела Реджинальда к дому по тропинке. Ратлидж посмотрел им вслед, потом повернулся, чтобы ехать в полицейский участок.
Но констебль, его звали Бекер, сказал, что другой информации, кроме коротенького сообщения, о котором он уже знает, нет.
– Меня позвали в гостиницу к телефону, звонил сержант Гибсон из Ярда. Я спросил, в чем дело, но он лишь сказал, что вы все узнаете в Истфилде.
– Заберу вещи из гостиницы и буду готов выехать через десять минут.
– Я взял на себя смелость, сэр, и попросил Саманту, чтобы она приготовила для вас сэндвичи, вам предстоит длинный путь. Вместе с бутылкой сидра.
Ратлидж поблагодарил констебля и уже менее чем через десять минут отправился в путь.











