На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Old Curiosity Shop / Лавка древностей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Old Curiosity Shop / Лавка древностей

Автор
Дата выхода
07 апреля 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Old Curiosity Shop / Лавка древностей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Old Curiosity Shop / Лавка древностей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Чарльз Диккенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман Чарльза Дикенса «Лавка древностей» – это история о молодой девушке Нелли и ее деде, отправляющихся бродяжничать по дорогам викторианской Англии. На пути они встретят множество людей: как отзывчивых и готовых помочь путникам, так и тех, кто с пренебрежением пройдет мимо.
Для удобства читателя текст сопровождается комментариями и кратким словарем.
Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate).
📚 Читайте "The Old Curiosity Shop / Лавка древностей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Old Curiosity Shop / Лавка древностей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
The town was glad with morning light; the flowers that sleep by night, opened their gentle eyes and turned them to the day. The two pilgrims, often pressing each other’s hands, or exchanging a smile or cheerful look, pursued their way in silence. They came upon a straggling neighbourhood. At length the streets becoming more straggling yet, dwindled and dwindled away, until there were only small garden patches bordering the road. Then came some houses, one by one, of goodly size with lawns, some even with a lodge where dwelt a porter and his wife.
“Dear grandfather,” said Nelly, “this place is very pretty, and I feel as if laid down on this grass all the cares and troubles we brought with us; never to take them up again.”
“No never to return, never to return” replied the old man, waving his hand towards the city.
“Are you tired?” said the child, “are you sure you don’t feel ill from this long walk?”
“I shall never feel ill again, now that we are once away,” was his reply. “Let us go, Nell. We must be further away; a long, long way further. We are too near to stop[35 - we are too near to stop – нам ещё рано останавливаться], and be at rest.
There was a pool of clear water in the field, in which the child laved her hands and face, and cooled her feet. She refreshed the old man too, cast the water on him with her hands, and dried it with her simple dress.
“I can do nothing for myself, my darling,” said the grandfather; “I don’t know how it is, I could once, but the time’s gone. Don’t leave me, Nell; say that you’ll not leave me. I love you, indeed I do. If I lose you, my dear, I must die!”
He laid his head upon her shoulder and moaned piteously.
He awoke refreshed, and they continued their journey. The road was pleasant, lying between beautiful pastures and fields of corn. They were now in the open country; the houses were very few and scattered at long intervals, often miles apart.











