Главная » Знания и навыки » Читать Справочник. 50 познавательных статей об английском языке полностью бесплатно онлайн | Денис Анатольевич Власов

Справочник. 50 познавательных статей об английском языке

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Справочник. 50 познавательных статей об английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Учебники и пособия для вузов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Справочник. 50 познавательных статей об английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Справочник. 50 познавательных статей об английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Денис Анатольевич Власов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Настоящий справочник представляет собой сборник кратких статей об английском языке. В разноплановых статьях рассматриваются вопросы грамматики, типичных ошибок, произношения, идиоматики и лексики. Справочник является обобщением многолетнего профессионального опыта автора в переводческой и преподавательской деятельности. Издание станет полезным для широкого круга лиц, изучающих английский язык, и также при подготовке к ОГЭ и ЕГЭ.

📚 Читайте "Справочник. 50 познавательных статей об английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Справочник. 50 познавательных статей об английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Такие слова принято называть «ложными друзьями» переводчика (interpreter’s false friends). Некоторые примеры для общего понимания:

actually – фактически, на самом деле (не актуально);

alley – переулок (не аллея);

cabin – хижина, салон (не кабина);

data – данные, информация (не дата);

decade – десятилетие (не декада ? 10 days);

principal – директор, главное лицо.

Иногда это слово могут спутать со словом «принцип» (principle)

даже носители языка, так как слова имеют одинаковое

произношение;

complexion – цвет лица (не комплекция ? constitution);

velvet – бархат (не вельвет ? corduroy);

fabric – ткань (не фабрика ? factory) ;

factor – множитель, коэффициент (не всегда фактор);

deputy – заместитель, помощник (не всегда депутат);

biscuit – печенье (не бисквит ? sponge cake);

intelligent – умный (не интеллигент ? intellectual);

repetition – повторение (не репетиция ? rehearsal).

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2

Тема ложных друзей обширна и требует детального изучения.

Существуют словари подобных друзей.

Статья 16. В правильном «направлении»

Языковую единицу «направление» зачастую переводят как direction, что не является удачным переводом.

Тут будет реклама 3
В языке общественных наук слово «направление» очень редко имеет смысл direction.

Такие сочетания, как «направления работы, направления исследований, направления сотрудничества» лучше переводить как aspects of work, avenues of research, areas of cooperation. Вот еще варианты: trend, outlook, aims, objectives.

И, кстати, слово policy не означает политика, а тоже «курс или направление в политике».

Тут будет реклама 4
Не путать с «politics».

«Направление» в качестве ориентира будет «a guideline».

Статья 17. Коварный предлог «по»

Предлоги – маленькие коварные служебные слова. В современном английском языке почти полностью отсутствуют падежные окончания. Поэтому предлоги играют главную роль в выражении отношений существительного к словам.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Справочник. 50 познавательных статей об английском языке» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Справочник. 50 познавательных статей об английском языке» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Денис Анатольевич Власов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги