На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Третий вызов официозу: Этнология мира. История культур и цивилизаций. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Общая биология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Третий вызов официозу: Этнология мира. История культур и цивилизаций. Книга 1

Автор
Жанр
Дата выхода
10 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Третий вызов официозу: Этнология мира. История культур и цивилизаций. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Третий вызов официозу: Этнология мира. История культур и цивилизаций. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эр Ван Ши) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта научно-популярная книга — энциклопедия по своей сути — рассчитана на заинтересованного читателя, студента, преподавателя, которые могут найти в ней ответы на многие неясные им до поры вопросы. Она предназначена для восполнения недостающих знаний и их систематизации. Именно система помогает пониманию.
📚 Читайте "Третий вызов официозу: Этнология мира. История культур и цивилизаций. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Третий вызов официозу: Этнология мира. История культур и цивилизаций. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ирак) – Севад (никто не может сказать, откуда взялось это название), а также понятие «Семиречья» (инд. Сапта-синдхава, где «синдху» – река), к которой прилагались столь же фантастические черты, как и к Белому острову.
Интересно, что на латыни слово «civitas» означает «город» (отсюда понятие «цивилизация»), и не исключено, что изначально оно связано своим происхождением с понятием Швета-двипы. А переводя последнее с санскрита, его вполне могли рассматривать как «город-остров», что, вполне вероятно, могло поспособствовать рождению платоновского варианта предания об Атлантиде.
Чтобы не осталось сомнений в связях между финно-уграми, индо-иранцами и индо-ариями, приведу нек. характерные слова, имеющие хождение в этих регионах: вот/ват (хант.), вата (индо-иран.) – ветер, божество ветра; зрайа (иран.), сарас (фин.), сарис (манс.), зарез (удмурт.), джрайас (др.-инд.) – море. Можно также привести параллели в культурах индо-иранцев, Урала и европ. Севера: аналогичные южным образам звероподобные птицы и фантастические крылатые хищники Ананьинской культуры Прикамья 7—3 вв.
Всё это – свидетельства того, что и финно-угор. и нек. самодийские народы в древности населяли благодатный юг, на который пришли с севера, неся с собой северные обряды шаманизма, наложившиеся на анимистические верования южан, язык и др. черты культуры. Шаманизм, в частности, хорошо заметен в архаических образах инд. и иран. божеств.
В наиболее древ. части Библии – «Бытии» – бога-творца именуют Саваофом (где «ф» (в греч. транскрипции) может варьироваться как с «т/д», так и с «б/в/п»), имя которого довольно сильно по своей форме сближается как с названием Швета-двипы, так и со Свитьод.






