Главная » Языкознание » Читать Англо-русский и русско-английский юридический словарь полностью бесплатно онлайн | Константин Михайлович Левитан

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

20 сентября 2016

🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Михайлович Левитан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

📚 Читайте "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский и русско-английский юридический словарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

имеющий право на занятие должности ? ~ for office имеющий право на занятие должности; legally ~ имеющий юридическое право; имеющий право по закону

emancipation эмансипация complete ~ полная эмансипация (объявление несовершеннолетнего полностью дееспособным); express ~ объявление несовершеннолетнего дееспособным по добровольному согласию сторон implied ~ объявление несовершеннолетнего дееспособным, подразумеваемое на основании действий, которые можно трактовать как добровольное согласие родителей и несовершеннолетнего

embargo запрещение; запрет; эмбарго ? to impose an ~ наложить запрет, эмбарго; to lift an ~ снять запрет, эмбарго

embassy 1.

Тут будет реклама 1
посольство 2. посольские полномочия; функция посла

embezzle присвоить или растратить имущество ? to ~ funds тратить деньги

embezzlement присвоение или растрата имущества ? theft by means of ~ хищение посредством присвоения или растраты чужого имущества, вверенного виновному

embezzler лицо, присвоившее или растратившее имущество; растратчик

embody 1.

Тут будет реклама 2
воплощать 2. включать; включать в себя 3. объединяться; сливаться ? to ~ a treaty in law инкорпорировать международный договор в национальное законодательство

embracery попытка оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения или вердикта в пользу стороны по делу

emergency непредвиденный случай; чрезвычайное обстоятельство; чрезвычайное положение; крайняя необходимость riot ~ чрезвычайное положение в связи с массовыми беспорядками state of ~ чрезвычайное положение

emission эмиссия; выпуск ценных бумаг ~ of notes эмиссия банкнот

empanel составлять список присяжных

employ 1.

Тут будет реклама 3
работа по найму || предоставлять работу по найму 2. использовать ? to ~ criminally использовать в преступных целях employee служащий; работник по найму borrowed [loaned] ~ временно прикомандированный работник casual ~ временный (непостоянный) работник crooked ~ работник, недобросовестно выполняющий свои обязанности; работник, занимающийся жульничеством при исполнении своих обязанностей federal ~амер.
Тут будет реклама 4
федеральный служащий public ~ государственный служащий thieving ~ работник, крадущий доступное ему по работе имущество tortious ~ работник, совершающий гражданские правонарушения по месту службы или работы

employer наниматель; работодатель

employment 1. использование 2. личный наём 3.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги