Главная » Языкознание » Читать Англо-русский и русско-английский юридический словарь полностью бесплатно онлайн | Константин Михайлович Левитан

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

20 сентября 2016

🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Михайлович Левитан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

📚 Читайте "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский и русско-английский юридический словарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

заведующий отделом (министерства)4. мировой судья (в ряде штатов США)

commit 1. поручать; вверять 2. обязывать 3. передавать на рассмотрение 4. предавать суду 5. заключать под стражу 6. совершать (действие) ? to ~ a crime совершить преступление; to ~ for trial предать суду; to ~ oneself принимать на себя обязательство; to ~ suicide совершить самоубийство; to ~ to court предать суду; to ~ waste портить имущество

commitment 1. обязательство, обязанность 2. передача на рассмотрение 3. приказ о заключении в тюрьму; направление, препровождение (заключённого в место заключения); заключение под стражу; арест 4.

Тут будет реклама 1
заключённый, поступивший в место заключения 5. обязательство, ограничивающее свободу действий 6. совершение (действия)~ law договорное право

committal 1. передача на рассмотрение 2. предание суду; заключение под стражу; арест 3. совершение (действия)

committee 1. комитет; комиссия 2. опекун, попечитель ? Judicial ~ of the Privy Council судебный комитет тайного совета ~ of supply бюджетный комитет ~ of ways and means 1.

Тут будет реклама 2
палата общин, заседающая как бюджетная комиссия (для утверждения источников покрытия расходов по бюджету)2. бюджетный комитет палаты представителей конгресса (в США)

committer субъект деяния

commodity продукт; товар; предмет потребления ~ futures срочные сделки с товарами; товарные фьючерсы

commoditification использование денег в качестве товара

common 1. община 2. общинная земля; выгон 3. право на пользование землёй; сервитут 4. общий; долевой (о праве)5.

Тут будет реклама 3
общественный; публичный 6. простой; обыкновенный ? the House of ~s палата общин ~ crime обычное, общеуголовное преступление ~ Hall суд лондонского Сити —law pleading 1. обмен состязательными бумагами по процедуре, установленной общим правом 2. пледирование по процедуре, установленной общим правом

commonwealth союз; содружество; федерация; республика; государство; штат (в США) ? the Commonwealth 1. Содружество 2. английская республика (1649–1660 гг.)~ case 1. уголовное дело (в некоторых штатах США и в Австралийском Союзе)2.

Тут будет реклама 4
государственное обвинение (в некоторых штатах США и в Австралийском Союзе)~ counsel адвокат штата; адвокат обвинения, обвинитель (в судах трёх штатов США)

communicate 1. сообщать; уведомлять; передавать; сноситься 2. представлять (на ознакомление, одобрение)3. рассылать (копии)

communicateeамер. посредник

communication 1. сообщение; информация; уведомление 2. связь; коммуникация 3. представление (на ознакомление)4.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги