На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1

Автор
Дата выхода
15 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.
📚 Читайте "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тому у даному прикладi структура речення мае вигляд:
Речення у простому майбутньому часi ? when + речення в простому теперiшньому часi або в Present Continuous Tense
Звернiть увагу на те, що речення в простому теперiшньому часi або в Present Continuous Tense пiсля if/when, перекладаеться украiнською мовою в майбутньому часi.
Докладно умовний спосiб розглянуто у прикладi №17.
Come back – це фразове дiеслово. Перекладаеться як повертатися.
Work on – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як працювати над чимось.
Повторимо ще раз.
He'll come back when I'm working on this problem. = When I'm working on this problem, he'll come back.
42. Я мiг би нiчого не робити. – I could do nothing.
Це приклад використання модального дiеслова could в теперiшньому часi. Перекладаеться як мiг би.
Повторимо ще раз.
Icoulddonothing.
43. Нам потрiбно найняти новий персонал? – Do we need to employ new staff?
Це питальне речення в простому теперiшньому часi.
(Питальне слово) + do або does + пiдмет + основне дiеслово + …
Повторимо ще раз.
Do we need to employ new staff?
44. Вiн скоро зв'яжеться з нами. – He'll contact us soon.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часi.
Пiдмет + will + основне дiеслово + …
Повторимо ще раз.
He'llcontactussoon.
45. Ми з нетерпiнням чекали на останнi новини. Час тягнувся дуже повiльно. – We were waiting for the latest news with impatience. Time was passing very slowly.
Це стверджувальнi речення в Past Continuous Tense.
Пiдмет + to be (was/were) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Past Continuous Tense – минулий продовжений час описуе будь-яку дiю, що вiдбувалася в минулому протягом якогось часу або тривалий час.
З цим часом часто використовуються такi обставини часу: at 6 o’clock (yesterday) – (вчора) о 6 годинi, at that moment – на той час, at that time – на той час та iншi, all day long – весь день, all the time – весь час, the whole day – весь день, from 10 till 12 – з 10 до 12 годин, during – протягом та iншi.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + not + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + to be (was/were) + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Повторимо ще раз.
We were waiting for the latest news with impatience. Time was passing very slowly.











