На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 14» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 14

Автор
Дата выхода
05 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 14" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 14" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. . Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и периодики. Каждое предложение детально разобрано с точки зрения грамматики. Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.
📚 Читайте "Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 14" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 14", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
When she saw me, I was waiting for her at a newsstand.
2610. Наш босс смотрит свысока на своих работников. – Our boss looks down on his employees.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
Look down – это фразовый глагол. Переводится как смотреть свысока на кого-то.
Повторим ещё раз.
Our boss looks down on his employees.
2611. Собакуможнокормитьмясомиовощами. – A dog can be fed with meat and vegetables.
Это предложение иллюстрирует употребление конструкции can be – может быть сделано что-то
Подлежащее + can + be + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Feed – fed – fed – это три формы неправильного глагола – кормить.
Повторим ещё раз.
A dog can be fed with meat and vegetables.
2612. Он начал заниматься теннисом. – He took up tennis.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Take – took – taken – это три формы неправильного глагола – брать; хватать.
Take up – это фразовый глагол. Переводится как браться за что-либо; заниматься чем-либо, начинать что-то делать, начинать заниматься каким-то хобби.
Повторим ещё раз.
He took up tennis.
2613. Ябыхотелудвоитьсвоиусилия, чтобымоямечтаисполнилась. – I'd like to double my efforts to make my dream come true.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с модальным глаголом would.
Подлежащее + would + основной глагол без частички to + …
В разговорной рече возможны сокращения местоимение + 'd.
Модальный глагол would переводится как сделал бы что-то.
Come true – это устойчивое выражение. Переводится как сбываться, осуществляться, претворяться в жизнь, стать явью.
Повторим ещё раз.
I'd like to double my efforts to make my dream come true.
2614. Почему это судно затонуло? – Why did this ship sink?
Это вопросительное предложение в простом прошедшем времени.
(Вопросительное слово) + did + подлежащее + основной глагол + …
Повторим ещё раз.
Why did this ship sink?
2615. Ольгасказала, чтооназакончитсмотретьэтотплейлистк 2020. – Olga said that she would have finished watching that playlist by twenty twenty.
Это пример косвенной речи.
Прямая речь выглядит так:
Ольгасказала: «Язакончусмотретьэтотплейлистк 2020.











