Главная » Знания и навыки » Читать Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia полностью бесплатно онлайн | Артур Конан Дойл

Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

20 декабря 2019

🔍 Загляните за кулисы "Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Конан Дойл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Классическая история про Шерлока Холмса для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст - [полная транскрипция этого текста] - перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.

📚 Читайте "Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

2) hardly – [h?:dl?] – едва ли; 1) word – [?w?:d] – слово; 2) spoken – [?sp??k?n] – произнесенный; 2) speak (spoke; spoken) – [spi:k (sp??k; ?sp??k?n)] – говорить; 3) kindly – [?ka?ndl?] – доброжелательный; дружелюбный; 2) eye – [a?] – глаз; 2) wave – [we?v] – махать; 3) armchair – [??:mt?e?] – кресло; 2) throw (threw; thrown) – [??r?? (?ru:; ??r??n)] – бросать; 1) across – [??kr?s] – через; из конца в конец; 1) case – [ke?s] – коробка; ящик; ларец; контейнер; 4) cigar – [s????:] – сигара; 2) indicate – [??nd?ke?t] – показать жестом; 2) spirit – [?sp?r?t] – алкогольный напиток; 5) spirit case – [?sp?r?t ke?s] – подставка для графинов с алкоголем, из которой нельзя вынуть графин без ключа (другое название Тантал); 5) gasogene – [???s??d?i:n] – аппарат 19 века для газирования воды; 2) corner – [k?:n?] – угол

Then he stood before the fire and looked me over in his singular introspective fashion – [?en hi st?d b??f?: ?? ?fa?? ?nd l?kt mi: ???v? ?n h?z ?s?n?j?l? ??ntr??spekt?v ?f??n] – Затем он встал перед камином и оглядел меня в своей особой вдумчивой манере.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2

2) stand (stood; stood) – [st?nd (st?d; st?d)] – стоять; 1) before – [b??f?:] – перед; 2) fire – [?fa??] – огонь; камин; 2) look over – [l?k ???v?] – осмотреть; окинуть глазами; методично осматривать; 3) singular – [?s?n?j?l?] – странный; необычный; особый; 4) introspective – [??ntr??spekt?v] – погруженный в себя; вдумчивый; склонный к самоанализу; 2) fashion – [?f???n] – стиль; манера

“Wedlock suits you,” he remarked. “I think, Watson, that you have put on seven and a half pounds since I saw you.

Тут будет реклама 3
” – [?wedl?k su:ts ju hi r??m?:kt ?a? ???nk ?w?ts?n ??t ju h?v ?p?t ?n ?sevn ?nd ? h?:f pa?ndz s?ns ?a? ?s?: ju] – Брачные узы идут вам на пользу, – отметил он. – Я думаю, Ватсон, что вы прибавили 7,5 фунтов с тех пор, как я последний раз видел вас.

(4) wedlock – [?wedl?k] – супружество; брак; супружеская жизнь; 2) suit – [su:t\sju:t] – подходить; устраивать; удовлетворять требованиям; прийтись по душе; 3) remark – [r??m?:k] – заметить; отметить; 1) think (thought; thought) – [???nk (???:t; ???:t)] – думать; считать; полагать; 1) put (put; put) on – [?p?t (?p?t; ?p?t) ?n] – прибавить; набирать вес; 2) seven – [?sevn] – семь; 1) half – [h?:f] – половина; 3) pound – [pa?nd] – фунт; 1) since – [?s?ns] – с тех пор как; 1) see (saw; seen) – [?si: (?s?:, ?si:n)] – видеть

“Seven!” I answered – [?sevn ?a? ??:ns?d] – Семь! – ответил я.

Тут будет реклама 4

“Indeed, I should have thought a little more.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Артур Конан Дойл! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги