На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «12 английских времён понятным языком для русскоговорящих» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
12 английских времён понятным языком для русскоговорящих

Автор
Дата выхода
24 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "12 английских времён понятным языком для русскоговорящих" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "12 английских времён понятным языком для русскоговорящих" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Том Оксфорд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Я Том Оксфорд, сертифицированный по международной системе TESOL преподаватель и официальный тренер IELTS, профессионально преподаю английский с 2009 года. В процессе работы, я заметил, что 9 из 10 русскоговорящих учеников не умеют пользоваться двенадцатью временами английского языка. Даже прочитав правила, они не понимают, как это делать. Проблема в том, что стандартные объяснения, изложенные в учебниках, часто не адаптированы под родной язык ученика. В результате увидев предложение: I’m tired because I’ve been working hard this week (Я устал, т. к. работал усердно на этой неделе), студенты просто “бросают язык”, не понимая, почему здесь используется Present Perfect Continuous, а не Past Simple или Past Continuous. В этой книге я объясняю все 12 времён, учитывая особенности русского языка. Прочитав эту книгу, вы сможете понять, как они используются, и начнете говорить правильно. А самое главное – лучше понимать носителей.
📚 Читайте "12 английских времён понятным языком для русскоговорящих" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "12 английских времён понятным языком для русскоговорящих", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
I will buy this laptop next week. Только что приняли решение. Например, вы увидели рекламу нового ноутбука, и она так вас впечатлила, что вы приняли мгновенное решение.
I am going to buy this laptop next week. В этом случае англоговорящий собеседник поймёт, что вы когда-то ранее запланировали это действие. Например, копите на него уже второй месяц.
Will/Going to – говоря о прогнозах
Will – прогноз с «закрытыми глазами», основанный на внутренних ощущениях, а не на внешних признаках.
Например, ваш друг интересуется, кто же выиграет в сегодняшнем матче.
Going to – прогноз, основанный исключительно на внешних признаках.
Например, вы вышли на улицу и видите, как небо затягивает облаками. Делаете прогноз, основанныйнавнешнемпризнаке: The sky is building up, so it is going to rain.
Сравним.
I reckon he will pass the exam.
I reckon he is going to pass the exam because he is a straight – A student. Я думаю, он сдаст экзамен, потому что он круглый отличник (внешний признак).
Attention!
В русском языке нет особой разницы между «Я пойду в магазин» и «Я собираюсь в магазин». Например, вы надеваете куртку, а мама спрашивает: «Куда ты идешь?» Вы можете ответить: «Я пойду в магазин» или «Я собираюсь в магазин».
Иногда такая ошибка может привести к недопониманию. Например, вы посмотрели прогноз погоды. Через минуту к вам подходит друг и спрашивает о погоде. Вы отвечаете: It will rain tomorrow. В таком случае ваш англоговорящий друг подумает, что вам так кажется по внутренним ощущениям, и пойдёт спросит у кого-нибудь другого или сам посмотрит прогноз погоды.
Recommendations.
a)
Перед тем как сказать о действии в будущем, дважды подумайте о том, какую идею вы хотите передать. И только когда вы будете в этом уверены, выбирайте “
will
” или “
going
to
”.






