На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «12 английских времён понятным языком для русскоговорящих» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
12 английских времён понятным языком для русскоговорящих

Автор
Дата выхода
24 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "12 английских времён понятным языком для русскоговорящих" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "12 английских времён понятным языком для русскоговорящих" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Том Оксфорд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Я Том Оксфорд, сертифицированный по международной системе TESOL преподаватель и официальный тренер IELTS, профессионально преподаю английский с 2009 года. В процессе работы, я заметил, что 9 из 10 русскоговорящих учеников не умеют пользоваться двенадцатью временами английского языка. Даже прочитав правила, они не понимают, как это делать. Проблема в том, что стандартные объяснения, изложенные в учебниках, часто не адаптированы под родной язык ученика. В результате увидев предложение: I’m tired because I’ve been working hard this week (Я устал, т. к. работал усердно на этой неделе), студенты просто “бросают язык”, не понимая, почему здесь используется Present Perfect Continuous, а не Past Simple или Past Continuous. В этой книге я объясняю все 12 времён, учитывая особенности русского языка. Прочитав эту книгу, вы сможете понять, как они используются, и начнете говорить правильно. А самое главное – лучше понимать носителей.
📚 Читайте "12 английских времён понятным языком для русскоговорящих" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "12 английских времён понятным языком для русскоговорящих", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я бегаю трусцой каждое воскресенье (tojog) –
Она не ест после 6 вечера –
Он не любит брокколи –
Уроки начинаются в 8:30 утра (регулярно, по расписанию) –
The Past Simple
В русском языке всего лишь три времени: настоящее, прошедшее и будущее, поэтому многие думают, что Past Simple – это аналог прошедшего времени в русском языке. Но в английском языке 12 времён, и 6 изнихмогутбытьсвязаныспрошлым: Past Simple, Past Continuous, Past Perfect, Past Perfect Continuous, a также Present Perfect и Present Perfect Continuous.
Что делать и кто виноват? Кто виноват, неизвестно, но на «что делать» ответ прост: запомнить определения в этой книге, слово в слово. Тогда вы легко сможете отличить между собой все 12 времен английского языка.
Формула: S+V2 (V2 – вторая форма глагола) – ФАКТ[1 - Факт – это разовое действие, не длительное. Например, я включил лампу – разовое действие (факт). Лампа сейчас горит – длительное (процесс).] в прошлом, и собеседник знает КОГДА.
То есть должно ОБЯЗАТЕЛЬНО выполниться ДВА условия: ФАКТ и КОГДА.
Например, друзья приглашают вас в Лондон: Let’s go to London next week! Но вы отказываетесь и хотите сказать, что уже были там два раза (но не указываете КОГДА): Thanks, mates!
I was there twice! – это ошибка, т. к. собеседник не знает, КОГДА вы там были. В данном случае используется Present Perfect: I have been there twice.
Attention!
В хорошем английском не говорите one time или two times. Правильно говорить: once, twice.
Подведём итог: Past Simple нужен лишь для одной цели, чтобы передать собеседнику, КОГДА произошло какое-то РАЗОВОЕ действие.
Пример.
Вчера я купил новый ноутбук – Past Simple, т. к. есть ФАКТ (купил) и знаем КОГДА (вчера).
Yesterday I bought a new laptop.
Кстати, многие называют ноутбук на русский манер notebook.
Attention!
Часто мы можем не указывать напрямую, КОГДА был ФАКТ, если собеседник может и так догадаться.
Пример.
Ваш друг интересуется, куда вы летали на свой день рождения (видимо, хочет узнать, почему вы его не пригласили): Where did you go for your birthday?
Выотвечаете: I went to Paris with your brother. Я ездила в Париж с твоим братом.






