На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный

Жанр
Дата выхода
05 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Сергеевна Пекташ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Данный учебник предназначен как для самостоятельного изучения турецкого языка, так и в качестве вспомогательного учебного пособия для занимающихся с преподавателем или на курсах. Учебник будет полезен и для тех, кому не хватает чёткой, пошаговой теории, рассказанной простым языком, а так же для тех, кому не хватает практики, возможности отработать изученный материал и сверить получившиеся ответы из заданных упражнений с правильными ответами.
📚 Читайте "Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Этот фокус-покус произошел из-за одного маленького, но довольно вредного правила, о котором мы поговорим чуточку позже. А пока для овладения мастерством объединения падежа и притяжательных нам необходимо разучить еще один очень важный пункт грамматики.
Объединение третьего лица и падежей
На данный момент мы с вами познакомились только с одним падежом – местным (da/de ta/te). Но впереди у нас еще множество других прекрасных падежей)) Так вот, правило, о котором мы сейчас поговорим, распространяется на все полноценные падежи без исключения.
Правило звучит следующим образом: после показателей третьего лица единственного и множественного числа (si si su s?/ i i u ? / lari leri) а так же, после указательных местоимений «bu su o» перед любым падежем требуется промежуточная буковка «n».
Кто её придумал – неизвестно. Она никак не переводиться и нужна нам сугубо для красоты и удобства произношения, но турки себе без нее жизни не мыслят. Её отсутствие сразу же режет слух и может даже привести к ошибке в понимании.
Как всегда лучше всего любое правило понять на конкретном примере.
Вот возьмем сочетание – «её комната» – «onun odasi»
Показатель «si» здесь, конечно же, является показателем 3 л. ед. ч.
Если к такому сочетанию мы захотим добавить местный падеж и построить сочетание «в её комнате/у неё в комнате» то сказать «Onun odasida» мы не сможем. Это будет неправильно. Между этими аффиксами мы просто обязаны поместить промежуточную буковку «n» – odasinda.
Посмотрим на другие примеры:
Её дом – Onun evi
В её доме – Onun evinde
Их карманы – Onlarin cepleri
У них в карманах – Onlarin ceplerinde.
Запомните, что промежуточную буковку «n» ставим именно от показателей третьего числа. Если по совпадению само слово закончиться на si/i по гармонии на 4, то никаких промежуточных букв ставить не нужно.
Возьмем слово «terazi» – «весы» – оно само по себе закончилось на букву «i», но согласитесь, она не имеет никакого отношения к показателям третьего лица. Поэтому, если я захочу сказать «на весах», мне не потребуется ставить туда никаких промежуточных букв. Будет просто «terazide».
Почему я называю это правило «золотым» – дело в том, что вам придется применять его множество раз в самых разных грамматических темах турецкого языка.





