На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «20 сложных моментов французского языка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Французский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
20 сложных моментов французского языка

Дата выхода
21 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "20 сложных моментов французского языка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "20 сложных моментов французского языка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Надежда Васильевна Барабанова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Автор книги - преподаватель французского языка с 2004 года. Простым и доступным языком я объяснила несколько сложных тем, с которыми сталкиваются все, кто изучает французский язык. Прочитав эти статьи, мои ученики говорили мне: Надежда Васильевна, теперь всё понятно!
📚 Читайте "20 сложных моментов французского языка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "20 сложных моментов французского языка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ils lisent\ un livre.
HO: Je suis_еtudiant.
Иногда правило нарушается и с другими очень употребительными глаголами, такими как avoir, aller.
5. Запрещённым является связывание после союза et.
Marie et\ Anne.
Нужно отметить, что и перед союзом et обычно не делается связок, это связано с тем, что данный союз обычно вводит новую смысловую группу. Однако в составных числительных связывание делается перед, но не после et: vingt-et\-un.
После союза mais, однако, связки возможны: Mais il part aujourd’hui.
Однако после mais связывание не делается в выражении mais\ oui.
6. Не делается связывание после alors.
Alors\ elle est arrivеe?
7. Не делается при инверсии в сложных временах между подлежащим и причастием прошедшего времени.
Sont-ils\ arrivеs?
8. Запрещёнными также являются связки внутри сложных слов при употреблении во множественном числе. Например, радуга по-французски – un arc-en-ciel, во мн. ч. des arcs\-en-ciel, но связывание не делается. Это касается также составных слов, которые записываются без дефиса: des machines\ ? laver.
9. Связывание не делается, конечно, перед словами, которые начинаются на h aspirе. В словарях такие слова помечены обычно *. Обратите внимание, что сама буква h при этом всё равно никак не произносится.
des\ hеros.
10. Нет связывания перед некоторыми словами, которые начинаются звуком j (й), а именно: yacht , yak, yaourt, yen, whiski.
11. Связывание не делается перед некоторыми числительными, а именно huit, onze.
12. Не делается связывание после вопросительных слов quand, comment, combien.
Сomment\ ont-ils fait?
Исключение – вопрос «Как дела?» – «Comment_allez-vous?».
Также, вспомните, после quand – союза связывание делается.
Сравните:
Quand\ elle viendra? – вопросительное слово, связывание не делается.
Quand_elle viendra, je lui parlerai. – союз, связывание.
Иногда делается всё же связывание между quand + est-ce que.
Факультативное связывание.
Факультативное означает, что в этих случаях говорящий сам решает, делать ли ему связывание. Необходимо отметить, что стиль разговора «со связыванием» считается более свойственным официальной обстановке.
Как можно логично предположить, все случаи, которые не были описаны выше, относятся к факультативным связкам.
Приведу некоторые примеры.
1.





