Главная » Детские книги » Читать 365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая полностью бесплатно онлайн | Елизавета Хейнонен

365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

27 мая 2021

🔍 Загляните за кулисы "365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Хейнонен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Книга предназначена для тех, кто в изучении английского языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-английски. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного английского языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении.

В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.

📚 Читайте "365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Б: Если бы не ты, мы бы избежали кучу глупых ошибок.

Комментарии. 1. Основное значение конструкции would have done something – указание на то, что могло бы произойти при определенных обстоятельствах, но не произошло. Например:

We might just as well have taken French leave. No one would have noticed. – Мы могли бы просто уйти по-английски. Никто бы этого даже не заметил.

2. Слова but for you, открывающие первую реплику, представляют собой идиому со значением «если бы не ты». Местоимение you в этой идиоме – величина переменная, указывающая, кого именно следует винить или, наоборот, благодарить за то, что произошло.

Тут будет реклама 1
Например:

But for me, you would have been killed. – Если бы не я, тебя бы убили.

But for your stupidity, no one would have suspected us. – Если бы не твоя глупость, никто бы нас не заподозрил.

1. «Если бы не ты, мы бы избежали столкновения (collision) с тем грузовиком (truck)». – «Если бы не ты, мы бы избежали ареста». 2. «Если бы не генерал Смит, мы бы выиграли ту битву (battle)».

Тут будет реклама 2
 – «Если бы не генерал Смит, мы бы проиграли войну». 3. «Если бы не ты, мы бы раскусили его скорее». – «Если бы не я, он бы раскусил нас еще раньше (even sooner)». 4. «Если бы не ты, мы бы догнали их (catch up with somebody) еще несколько часов назад». – «Если бы не я, нас бы арестовали за превышение скорости задолго до этого (way before that)». 5. «Если бы не ты, я бы не потерял контроль над машиной (lose control of the car)». – «Если бы не я, мы бы оказались в канаве (буквально: приземлились в канаве – land in a ditch)».
Тут будет реклама 3
6. «Если бы не ты, мы бы не очутились на необитаемом острове». – «Если бы не я, ты бы очутился в желудке у акулы». 7. «Если бы не ты, мы бы не ушли с пустыми руками». – «Если бы не я, нас бы поймали с поличным». 8. «Если бы не ты, я бы не осталась старой девой». – «Если бы не я, ты бы вышла замуж за самого ужасного человека (the worst man ever)». 9. «Если бы не ты, мы бы не оказались в тюрьме». – «Если бы не я, нам бы пришел конец (здесь: end up dead)».
Тут будет реклама 4
10. «Если бы не ты, я бы не потеряла мою работу». – «Если бы не я, ты бы до сих пор работала в том вшивом (lousy) туристическом агентстве (travel agency)». 11. «Если бы не ты, я бы не сломала каблук». – «Если бы не я, ты бы не познакомилась (make acquaintance of somebody) с самым завидным женихом в городе (the most eligible bachelor in town)».

Ключ. 1. “But for you, we would have avoided collision with that truck.” “But for you, we would have avoided arrest.” 2.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Елизавета Хейнонен! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги