На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «365 дней английского. Тетрадь третья» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
365 дней английского. Тетрадь третья

Автор
Дата выхода
07 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "365 дней английского. Тетрадь третья" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "365 дней английского. Тетрадь третья" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Хейнонен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга предназначена для тех, кто в изучении английского языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-английски. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного английского языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении.
В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.
📚 Читайте "365 дней английского. Тетрадь третья" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "365 дней английского. Тетрадь третья", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
” (Заметьте: слово limit произносится с ударением на первом слоге.) 12. “Just don’t eat too much.” “I never eat too much. I know my limit.” “I hope you do.”
Правило одного отрицания. Последнее упражнение хорошо демонстрирует одно из правил построения английского предложения – правило одного отрицания. Согласно этому правилу, в предложении может быть только одно слово, содержащее в себе отрицание.[3 - Под словом «предложение» здесь и далее понимается простое предложение. В сложном предложении, грамматические части которого не зависят друг от друга, в каждой части может быть свое отрицание.
Правильно: I never do that.
Неправильно:
Для русскоязычного человека это правило достаточно непривычно, поскольку мы действуем с точностью до наоборот:
Правильно: Я никогда не делаю этого.
Неправильно:
Поэтому нам следует быть особенно внимательными при наличии в предложении отрицательных наречий и местоимений (no one, nobody, nothing и др.
Вот еще несколько примеров с другими отрицательными словами:
“No one talks to me like that! You hear me?” – «Никто не смеет так со мной разговаривать. Ты слышишь меня?»
“I hope nobody gets sick.” – «Надеюсь, никто не заболеет».
“Nobody is perfect.” – «Никто не безупречен».
“Nothing ever happens here.” – «Здесь никогда ничего не происходит».
“This path leads nowhere.” – «Эта тропинка никуда не ведет».
При отсутствии отрицательных слов в действие вступает частица not – аналог русского «не».
I don’t (= do not) smoke. – Я не курю.
I don’t know him. – Я его не знаю.
I don’t do that. – Я этого не делаю.
They don’t do their duty. – Они не выполняют свой долг.
TIME FOR FUN
Nobody is perfect (безупречный, совершенный). I am nobody.











