На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь дикая и прекрасная» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь дикая и прекрасная

Автор
Дата выхода
15 июля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Любовь дикая и прекрасная" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь дикая и прекрасная" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бертрис Смолл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шестнадцатый век. Шотландия. Прекрасная юная Катриона еще ребенком обручена с кузеном, графом Патриком Гленкерком. Но за три дня до свадьбы она убегает от жениха: гордая и независимая, горячо любящая будущего мужа, она желает, чтобы в ней видели человека. Венчание происходит, когда их первенец должен вот-вот появиться на свет… Как дальше сложится их жизнь? Сумеют ли они сохранить свою любовь?
Книга также вышла под другим названием: «Неукротимая красавица».
📚 Читайте "Любовь дикая и прекрасная" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь дикая и прекрасная", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Миссис Керр хлопотала возле Катрионы, а Салли вытирала родильную кровь с плачущего младенца.
– У меня сын, дядя! Сын! Пятый граф Гленкерк! – возбужденно закричал Патрик. – Джеймс Патрик Чарлз Адам Лесли!
– Да, дядюшка, – послышался усталый, но довольный голос. – Вы слышите: у него сын. Четвертый граф Гленкерк родил пятого графа. И, подумать только, он все это сделал в одиночку!
– Я не смог бы это совершить без тебя, голубка, – заулыбался граф.
– Нет, не смог бы, – слабо усмехнулась она. – А когда я смогу увидеть то чудо, которое произвела на свет?
– Минутку, дорогая, – сказала миссис Керр.
Она через голову надела на Катриону сладко надушенный пеньюар из мягкой шерсти бледно-лилового цвета.
– Милорд, не будете ли вы любезны отнести графиню в кровать?
Патрик нежно поднял Катриону на руки и уложил меж нагретыми простынями. Затем он натянул на молодую мать пуховое одеяло. После этих приготовлений Салли вложила ей в объятия запеленутого спящего младенца.
– Боже мой! Такой малюсенький! Рождественские каплуны – и те побольше! – Но в голосе Катрионы звучала гордость.
Заметив черный влажный пучочек, который Салли причесала завитком, она продолжала:
– И у него твои волосики, Патрик!
Миссис Керр забрала ребенка и передала его Салли.
– Она уложит маленького в колыбель и посидит с ним, пока он не проснется. Вы все еще хотите его выкармливать сами, или мне нанять кормилицу?
– Я стану кормить сама, миссис Керр.
– Да, миледи. Но теперь вы должны поспать.
– Еще несколько минут, миссис Керр. Вы позаботитесь, чтобы его светлость и аббат хорошо поужинали?
– Разумеется, мадам, – улыбнулась экономка, – я немедленно распоряжусь.
Она повернулась, чтобы уйти.
– Миссис Керр?
– Да, миледи.
– Спасибо, миссис Керр.
Экономка просто засветилась от удовольствия:
– Было очень почетно, миледи, принять будущего Гленкерка. – Она повернулась к аббату: – Пойдемте, сэр. Уверена, что вся эта суматоха пробудила у вас аппетит.
И они вместе вышли из комнаты.
Затем пришел Патрик, осторожно опустился на угол кровати. Взяв руку жены, он поднес ее к своим губам.
– Ты излишне горда, Кат, и невероятно упряма. Но, клянусь Богом, я люблю тебя.











