На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Буди надежду добрым словом! Рубежи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Буди надежду добрым словом! Рубежи

Автор
Дата выхода
13 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Буди надежду добрым словом! Рубежи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Буди надежду добрым словом! Рубежи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Шевчук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Василий Дмитриевич Ловчиков родился в г. Воронеже. Окончил Высшее военно-морское инженерное радиотехническое училище, Военно-дипломатическую академию, член Союза писателей России. Кандидат военных наук, доцент. Академик Международной академии духовного единства народов Мира, член-корреспондент Академии поэзии. Автор 28 поэтических книг. Публиковался в ряде коллективных поэтических сборников и антологий, в том числе во всеобщей энциклопедической антологии «“Душа России”» – пятнадцать веков русской поэзии». Его произведения широко представлены в Интернете.
Ольга Викторовна Шевчук работала в издательстве, журналах, училась в аспирантуре. Автор более двадцати книг (прозы, поэзии). Лауреат ряда литературных конкурсов, в том числе международных. Стихи О. Шевчук переведены на английский, болгарский, польский и узбекский языки. Член Союза писателей России, член-корреспондент Академии поэзии. Живёт в Москве.
📚 Читайте "Буди надежду добрым словом! Рубежи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Буди надежду добрым словом! Рубежи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Возложив заботы и тревоги
О судьбе страны на молодёжь,
Подышать свободой хоть немного,
Ощутить ту прелесть, что живёшь!
Вспомнить про рыбалку и грибочки,
Про костёр над быстрою рекой,
Кружечку пивка из свежей бочки,
Шашлычок под шкалик со слезой;
Сделать так, чтоб не мешала дача
Прелесть бренной жизни замечать…
В этом и во всём другом удачи
От души хочу я пожелать.
Чтоб до сотни лет земное счастье
Впрок в твоей семье нашло приют —
Полный осушу бокал сейчас я,
Помня, что до дна за счастье пьют!
Стихи о любви
Подруга гитара
Романс
Расскажи мне, подруга гитара,
О загадочной жизни своей.
Верно, век послужила недаром —
Повидала немало людей!
Среди них, может, были гусары,
Что в фурор аксельбантов и шпор
Добавляли и струн твоих чары,
Покоряя пленительный взор!
Может, в табор на встречу с тобою
Мчались в тройках под звон бубенцов
В соболях, ослепив красотою,
Жар любви и червонцы купцов?
И хотелось, чтоб вновь, как когда-то,
Веря в чары серебряных струн,
Гнали тройки лихие ребята
На твою роковую игру!
Пламенное танго
Вновь звёздный вечер нас влечёт
В объятья пламенного танго,
И лунный хмель с небес течёт,
Сливаясь с музыкою танца.
Желанной талии рукой
Я в бездне музыки коснулся
И, как внезапною волной,
Твоей улыбкой захлебнулся.
Ты, как речной водоворот,
Лишив меня сопротивленья,
Влечёшь, смеясь, в пучину вод,
Под звуки нотного теченья.
Плыву под музыку и жду
Твоих божественных велений.
Я словно нищий, что в нужду
Ждёт в церкви щедрых подношений.
Жду подношений и готов
Слугою стать любого ранга!..
Ах, этот лунный хмель богов!
Ах, это пламенное танго!
Побудь со мной немного и уйди…
Побудь со мной немного и уйди,
Оставь лишь вздох
И платья лёгкий шорох;
Бессонницею томной награди,
Фантазию воспламенив, как порох!
Ты как волна и лёгкостью своей,
И блеском синих глаз,
И всплеском поцелуя…
И всё ж оставь меня бессоннице моей —
Я сердцем образ твой, тоскуя, дорисую.








