На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Браво-брависсимо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Браво-брависсимо

Автор
Дата выхода
18 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Браво-брависсимо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Браво-брависсимо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виталий Ерёмин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
По форме, с чисто внешней стороны, это пьесы. А стало быть они должны представлять интерес только для театральных режиссеров. Но эти пьесы читаются, как рассказы, или как небольшие повести. В них много захватывающего действия, а персонажи привлекают своими характерами и смыслами, которыми живут. Чтение для интеллектуалов и эстетов, театралов и киноманов
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Браво-брависсимо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Браво-брависсимо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зачем им грамотность? Им вполне достаточно преданности своей безумной идее.
Важанов и Алена сталкиваются в коридоре с этими иностранцами. Важанов останавливается, а Алена идет на свое рабочее место.
ДЭВИС. О, Борис! А мы вас поджидаем. Пришли чуть раньше назначенного времени. Это Нэнси Астор. Она …
ВАЖАНОВ. Кто же не знает мисс Астор!
ДЭВИС. А это мистер Нэльсон. Бизнесмен.
ВАЖАНОВ (Нэльсону). Хотите первым открыть свой бизнес в СССР?
ДОНАЛЬД НЭЛЬСОН. Хотелось бы. Но у меня к вам конфиденциальный разговор.
ВАЖАНОВ. Это потом, а сейчас – к товарищу Товстухе. Давайте сюда. Вот его кабинет.
Важанов и зарубежные гости входят в приемную Товстухи.
ВАЖАНОВ. Иван Павлович, американцы хотят…
ТОВСТУХА. Ясно, чего они хотят. Пора, господа янки, давно пора. Но мы дольше ждали. Так что придется подождать.
ДЭВИС. Время – деньги, товарищ Товстуха.
ТОВСТУХА. А вот у товарища Сталина нет времени. Побеседуйте пока вот… с его помощником, товарищем Важановым.
НЭНСИ АСТОР. Ну, понятно. Мы для товарища Сталина – не тот уровень.
ДЭВИС. Наш уровень – товарищ Важанов. Хорошо. Мы согласны. (Важанову) Назначайте время, Борис.
ВАЖАНОВ. Можно сегодня вечером.
ТОВСТУХА (Важанову). Борис, звонил Паукер. Твой доклад товарищу Сталину переносится на завтра.
ВАЖАНОВ (иностранцам). Тогда давайте поговорим прямо сейчас.
Важанов идет с иностранцами в свой кабинет.
АЛЕНА (в трубку). Важанов почему-то не дал мне зарегистрировать письмо из Саратова. (выслушав ответ) Хорошо, иду.
Алена направляется к кабинету Товстухи. Входит. Садится у телефона, надевает наушники. Товстуха садится рядом.
Важанов и иностранцы входят в кабинет Важанова. Важанов зажигает примус, ставит на него чайник, достает из шкафа кусковый сахар и сушки. Садится за стол, открывает блокнот, берет ручку.
ДЭВИС (по-английски). Я однажды видел близко Сталина во время какой-то демонстрации. Он стоял возле мавзолея. У него карие глаза и необычайно добрый, даже кроткий взгляд. Будь я ребенком, я бы захотел забраться к нему на колени.
Алена в кабинете Товстухи переводит сказанное Дэвисом.
НЭЛЬСОН (по-английски). Согласен. Мистер Сталин – простой парень и, кстати, очень дружелюбный. И он, похоже, человек слова и дела. С ним приятно иметь совместный бизнес.











