На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Амаркорд (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Амаркорд (збірник)

Автор
Дата выхода
30 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Амаркорд (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Амаркорд (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Сняданко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
До збірки відомої української письменниці і перекладачки Наталки Сняданко «Амаркорд» увійшли вибрані романи у новій авторській редакції, а також не опублікований раніше в Україні есей. У своїй творчості Наталка Сняданко робить спробу серйозного, хоча й іронічно оформленого усвідомлення та переосмислення цілого періоду пострадянської історії. Байдуже, про що пише Сняданко – про зів'яле кохання, гопників у ніч на Івана Купалу чи про джазову співачку з облущеними нігтями, – читати її однаково тепло й приємно…
📚 Читайте "Амаркорд (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Амаркорд (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Можливо, причина такоi асоцiацii крилася в неправдоподiбно охайнiй мiнiатюрностi нiмецьких селищ, що нагадувала накрохмалену та випрасувану бiлизну. Можливо, таке враження створювали яскраво розфарбованi гномики, без яких важко уявити собi нiмецький садок чи квiтник. Можливо, так здавалося через бiлi фiранки на вiкнах чи всюдисущий запах прального порошку, котрий мають тут навiть авта. Сам гер Де Ляфорте попри поважнiсть своiх рухiв i особливу манеру говорити, притаманну банкiвським клеркам у голлiвудських фiльмах i за якою людина, котра досi не бачила жодного живого банкiвського клерка, безпомилково може впiзнати першого ж побаченого, теж здавався менi якимось не зовсiм справжнiм у своему крихiтному «Твiнго» з порозкиданими на задньому сидiннi плюшевими iграшками.
Фрау Де Ляфорте була огряднiшою за свого чоловiка, виглядала дещо старшою за своi 35 i посмiхалася так само привiтно i ввiчливо. Обое близнюкiв своею круглястiстю i рожевощокiстю нагадували гномiв у садку. У момент моеi появи вони принишкли. Але, побачивши, що справа йде до вечерi, знову пожвавилися. Треба визнати, апетит цих створiнь був вартим подиву i ще довго викликав у мене щиру повагу.
Можливо, це було пов'язане зi специфiкою нацiональноi традицii харчування, точнiше зi специфiкою харчування сiм'i Де Ляфорте, яку не можна було назвати традицiйно нацiональною.
Притаманна протестантськiй самосвiдомостi суворiсть i стриманiсть виявлялася навiть у найдрiбнiших деталях сiмейного побуту.
Отже, щоранку, рiвно о 06.01, фрау Де Ляфорте спускалася до кухнi i вмикала кавоварку.










