На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей

🔍 Загляните за кулисы "Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У багатьох українських легендах вода виступає у ролі первинного хаосу, з якого формується світовий простір. В одній легенді, в якій збереглося це архаїчне уявлення, розповідається, що «з самого початку не було нічого: ні неба, ні землі, а була тільки тьма та вода, а Бог літав Святим Духом понад водою».
У народному уявленні водяний простір – канал зв'язку з потойбічним царством, це місце, де мешкають душі «неправильно» померлих, тобто тих, хто рано пішов з життя та не вичерпав свій життєвий потенціал; такі душі стають нечистою силою – русалками, поторчатами, потопельниками, водяниками, болотяниками, з якою треба правильно поводитися.
📚 Читайте "Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Коли це виходить та дiвчина та й питаеться його:
– А що, немае зайця? І нiщо не виходило?
Вiн каже:
– Ба нi! Виходила баба стара та й спитала мене, чого я тут шукаю: а я сказав, що золотого зайця, а вона каже: тут його немае, – то я ii й пустив.
Тодi вона й каже:
– Чом ти не держав: ото самий заець! Ну, тепер бiльше нiде його не пiймаеш, хiба я перекинуся зайцем, а ти мене принесеш i положиш на стiльцi, – тiльки не вiддавай iй у руки, бо як вiддаси, то вона пiзнае i розiрве i тебе, i мене.
От вона так i зробила: перекинулась золотим зайцем. Вiн узяв, принiс того зайця, положив його на стiльцi та й каже змii:
– Нате ж вам зайця, а я пiду вже вiд вас.
Вона каже:
– Добре, йди!
Вiн пiшов.
А змiя тiльки з хати, а заець знову перекинувся дiвчиною та за тим хлопцем. Почали вони вдвох утiкати. Бiжать та й бiжать. Коли це змiя оглядiлася, що то не заець був, а ii дочка, – давай доганяти, щоб ii розiрвати. Та сама не побiгла, а послала свого чоловiка.
– Це вже за нами бiжать! Я перекинуся пшеницею, а ти дiдом, та будеш стерегти мене; як будуть питатися тебе: «Чи не бачив парубка й дiвки, чи не йшли сюдою?» – то скажеш, що тодi йшли, як ця пшениця сiялась.
Коли це змiй летить та й питаеться того дiда:
– Чи не бачив тут – не йшли сюдою парубок з дiвкою?
А вiн каже:
– Йшли.
Той питаеться:
– Давно ж вони йшли?
– Тодi, як оця пшениця сiялась.
Змiй каже:
– Цю пшеницю вже пора косить, а iх учора не стало.
Та й вернувся назад. Змiiна дочка зробилась iзнов людиною, а той дiд парубком, та давай утiкати далi.
Прилiтае змiй додому. Змiя його й питаеться:
– А що, не догнав? І нiкого не зустрiчав на дорозi?
А вiн каже:
– Ба нi! Зустрiчав: дiд стерiг пшеницю, а я його питаюсь, чи не бачив – тут не йшли парубок iз дiвкою? А вiн каже, що йшли тодi, як та пшениця сiялась, але ж та пшениця така, що пора косити, – так я й вернувсь.
Тодi змiя йому каже:
– Чом ти того дiда й ту пшеницю не розiрвав? То вони самi! Бiжи вдруге за ними та щоб доконче розiрвав!
Летить змiй. Тi чують, що летить iзнов – аж земля реве, – так дiвчина й каже:
– Ой, летить iзнов! Зроблюся я монастирем, таким старим, що от-от розвалиться, а ти – ченцем; та як буде змiй тебе питатися, чи не бачив таких, то скажеш: «Бачив тодi, як оцей монастир будувався».











