На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Консуело» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Консуело

Автор
Дата выхода
14 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Консуело" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Консуело" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жорж Санд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Всесвітньо відомий роман «Консуело» вважається одним з найкращих творів Жорж Санд (1804—1876). Його головна героїня – молода дівчина Консуело, для якої сенс всього життя полягає у тому, щоб співати. Крім музики та співів для неї нічого не існує. Дія роману відбувається в середині XVIII сторіччя. Історичний фон, на якому розгортаються долі головних героїв, це Венеція з її музичним життям, Чехія з героїчним минулим та солдафонська Прусія. А прототипом Консуело, дівчини з божественим голосом, послужила всесвітньо відома французька співачка Поліна Віардо, яка довгі роки була музою російського письменника І.С. Тургенева.
📚 Читайте "Консуело" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Консуело", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Невже завжди в нього буде цей вираз обличчя, що приводить мене в жах i надривае менi серце?»
«Це – гордий, шляхетний вираз, який личить людинi його кола», – сказав абат.
«Нi! Це просто кам'яне обличчя! – вигукнула канонiса. – Коли я дивлюся на нього, менi здаеться, що бачу його матiр, але не добру й нiжну, якою я ii знала, а крижану i нерухому, якою вона намальована на портретi в дубовiй рамi».
«Повторюю вашiй ясновельможностi, – наполягав абат, – що це звичайний вираз обличчя графа Альберта за цi вiсiм рокiв».
«На жаль! Виходить, ось уже вiсiм жахливих рокiв, як вiн нiкому не всмiхнувся! – вигукнула, заливаючись слiзьми, моя найдобрiша тiтонька. – За цi двi години, що я не зводжу з нього очей, його стиснутi безкровнi губи жодного разу не ожили в усмiшцi. Ах, менi хочеться кинутися до нього, пригорнути його до серця, дорiкнути в байдужостi, навiть насварити, як бувало. Може, й тепер, як колись, вiн, ридаючи, кинувся б менi на шию!»
«Бережи вас Бог вiд такоi необережностi, дорога сестро, – мовив граф Християн, змушуючи ii вiдвернутись од Альберта, з якого та не зводила очей, повних слiз.
Канонiса погодилася з доводами брата й постаралася примиритись iз крижаною холоднiстю Альберта, але вона не могла до цього звикнути й раз у раз шепотiла на вухо братовi: «Що там не кажiть, Християне, але я боюся, що, поводячись iз ним як iз хворою дитиною, а не як iз чоловiком, абат погубив його».
Увечерi, вiдходячи до сну, всi почали прощатись; Альберт шанобливо схилився пiд батькiвським благословенням; коли ж канонiса пригорнула його до своiх грудей i вiн помiтив, що вона вся тремтить, а голос ii перериваеться вiд хвилювання, вiн теж затремтiв i, немов вiдчувши нестерпний бiль, раптом вирвався з ii обiймiв.
«Бачите, сестрице, – пошепки сказав граф, – вiн вiдвик од душевних хвилювань, ви йому шкодите».
Кажучи це, граф, сам далеко не заспокоений, iз хвилюванням стежив поглядом за сином, бажаючи перевiрити, як той ставиться до абата: чи не вiддае вiн тепер йому перевагу над усiма своiми? Але Альберт iз холодною ввiчливiстю вклонився своему гувернеровi.










