На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Консуело» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Консуело

Автор
Дата выхода
14 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Консуело" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Консуело" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жорж Санд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Всесвітньо відомий роман «Консуело» вважається одним з найкращих творів Жорж Санд (1804—1876). Його головна героїня – молода дівчина Консуело, для якої сенс всього життя полягає у тому, щоб співати. Крім музики та співів для неї нічого не існує. Дія роману відбувається в середині XVIII сторіччя. Історичний фон, на якому розгортаються долі головних героїв, це Венеція з її музичним життям, Чехія з героїчним минулим та солдафонська Прусія. А прототипом Консуело, дівчини з божественим голосом, послужила всесвітньо відома французька співачка Поліна Віардо, яка довгі роки була музою російського письменника І.С. Тургенева.
📚 Читайте "Консуело" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Консуело", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Не вiдповiдайте йому, пане капелане, – сказала Амалiя, не звертаючи уваги на погляди й знаки, що попереджали ii з усiх бокiв, аби вона не продовжувала цiеi розмови. – Ви добре знаете, що мiй кузен знаходить приемнiсть у тому, що мучить iнших, говорячи загадками. Що стосуеться мене, то я зовсiм не схильна розгадувати iх.
Граф Альберт, здавалося, звертав не бiльше уваги на зневажливий тон своеi двоюрiдноi сестри, нiж вона – на його дивнi мiркування. Вiн поставив лiкоть просто на свою тарiлку, що майже завжди стояла перед ним порожня й чиста, i вп'явся поглядом у камчатну скатертину, немов рахуючи на нiй квiточки й зiрочки, – насправдi ж поринулий у якусь захоплену думу.
Роздiл 23
Шалена буря налетiла пiд час вечерi. Вечеря тут завжди тривала двi години – нi бiльше нi менше, навiть у пiснi днi, яких суворо дотримувалися, причому граф нiколи не звiльняв себе вiд ярма сiмейних звичок, настiльки ж священних для нього, як i настанови римськоi церкви. Грози були занадто частi в цих горах, а безкраi лiси, якi ще вкривали тодi iхнi схили, вторили шуму вiтру й гуркоту грому ревом вiдлуння, надто добре знайомим мешканцям замку, щоб це явище природи могло так уже iх збентежити.
– Справi кiнець! – сказав барон, спiвчутливо посмiхаючись бiдолашному служнику, пригнiченому своею невдачею.
– Так, дядечку, ваша правда! – голосно вигукнув граф Альберт, пiдводячись iз мiсця. – Справi кiнець! «Гусита»[98 - Гусит – послiдовник Яна Гуса (1371—1415). Походження назви дерева пояснюеться в 35 роздiлi.] вбито – його спалила блискавка. Бiльше вiн не зазеленiе навеснi.
– Що ти хочеш цим сказати, сину мiй? – сумним голосом запитав старий Християн. – Ти говориш про великий дуб на Шрекенштейнi?[99 - Шрекенштейн – скеля Жаху; у цих краях багато мiсць носять таку назву. (Прим. автора.)]
– Так, батьку, я говорю про великий дуб, на гiлках якого минулого тижня ми звелiли повiсити два десятки ченцiв-августинцiв.
– Вiн починае сприймати столiття за тижнi! – прошепотiла канонiса, широко хрестячись.










